1
00:00:10,840 --> 00:00:12,880
Tady se rodí hvězdy.

2
00:00:14,280 --> 00:00:16,040
Zde se uskutečňují sny.

3
00:00:17,800 --> 00:00:20,280
Hraje se tu o nesmrtelnost v tenisu.

4
00:00:26,520 --> 00:00:29,200
Pro Američana se účasti na US Open

5
00:00:29,280 --> 00:00:31,640
ve sportu nic nevyrovná.

6
00:00:32,360 --> 00:00:33,720
{\an8}Páni. To jsou vzpomínky.

7
00:00:33,800 --> 00:00:35,160
{\an8}ČTYŘNÁSOBNÝ VÍTĚZ GRANDSLAMU

8
00:00:37,320 --> 00:00:39,480
Vyhrát grandslam vám změní život.

9
00:00:39,560 --> 00:00:42,640
{\an8}A když jako Američanka
vyhrajete US Open, tak dvojnásob.

10
00:00:42,720 --> 00:00:43,960
{\an8}DVAKRÁT VYHRÁLA US OPEN

11
00:00:45,760 --> 00:00:48,680
Proniknete do úplně jiné úrovně sportu.

12
00:00:49,320 --> 00:00:52,400
Je to ohromná výsada.
Ale je to taky nejvyšší tlak.

13
00:00:52,480 --> 00:00:53,640
TLAK JE VÝSADA

14
00:00:55,320 --> 00:00:56,160
{\an8}3. NA SVĚTĚ

15
00:00:56,240 --> 00:00:58,720
{\an8}<i>Nejlepší Američance jde o hodně.</i>

16
00:00:58,800 --> 00:01:01,240
{\an8}<i>V Americe chtějí, aby vyhrávali Američané.</i>

17
00:01:01,320 --> 00:01:02,520
{\an8}COCO GAUFFOVÁ
6. NA SVĚTĚ

18
00:01:02,600 --> 00:01:05,320
{\an8}<i>Vítězství v New Yorku znamená ještě víc.</i>

19
00:01:07,800 --> 00:01:11,920
Letošní US Open vypadá
pro Američany dobře.

20
00:01:12,000 --> 00:01:15,400
Zase vypadáme jako tenisová mocnost.

21
00:01:17,320 --> 00:01:19,240
V singlu mužů jsou na špičce…

22
00:01:19,320 --> 00:01:21,040
Snažil jsem se dát do kupy.

23
00:01:21,120 --> 00:01:23,840
<i>V pozoru jsou Tiafoe,</i>
<i>Tommy Paul a Taylor Fritz.</i>

24
00:01:23,920 --> 00:01:27,360
<i>Měli by být připraveni</i>
........