1
00:00:01,000 --> 00:00:04,280
„Jeho šaty byly na pohled nedotčené.
2
00:00:04,360 --> 00:00:07,320
Jako by se vznášely a svými pohyby
tvořily záhadu.“ Hubert de Givenchy
3
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
V MINULÝCH EPIZODÁCH
4
00:00:18,080 --> 00:00:19,440
<i>To je pan Dior.</i>
5
00:00:19,520 --> 00:00:22,040
<i>Balenciaga má konečně rivala.</i>
6
00:00:22,120 --> 00:00:24,440
Jen jednu věc dělá Dior lépe.
7
00:00:24,520 --> 00:00:25,800
<i>Komunikuje.</i>
8
00:00:25,880 --> 00:00:29,000
{\an8}Cristóbal odmítne každý rozhovor,
co mu někdo nabídne.
9
00:00:29,520 --> 00:00:33,320
<i>Marketing a vysoká móda</i>
<i>nejdou dohromady. My jsme exkluzivní.</i>
10
00:00:33,400 --> 00:00:35,000
<i>Pro dobro podniku.</i>
11
00:00:35,080 --> 00:00:37,320
Občas mi přijde, že ti jde jen o peníze.
12
00:00:38,320 --> 00:00:41,720
Od doby, co mi zemřela maminka,
je mé dílo lepší.
13
00:00:41,800 --> 00:00:44,920
Dlouho jsem neviděla něco tak zajímavého.
14
00:00:45,640 --> 00:00:48,800
<i>Mnoho lidí vašim návrhů neporozumí.</i>
15
00:00:48,880 --> 00:00:52,800
<i>Ale do dvou sezón</i>
<i>vás bude každý kopírovat.</i>
16
00:00:53,440 --> 00:00:55,560
<i>Dodavatelé mají velkou moc.</i>
17
00:00:55,640 --> 00:00:59,200
Přijdou a ukáží si, co chtějí.
Není to fér.
18
00:00:59,880 --> 00:01:02,760
<i>V mé dílně je nový chlapec.</i>
<i>Je z tvého kraje.</i>
19
00:01:02,840 --> 00:01:04,160
<i>Jmenuje se Ramón.</i>
20
00:01:04,840 --> 00:01:06,480
<i>Wladzio je v nemocnici.</i>
21
00:01:07,160 --> 00:01:08,760
Dostal mrtvici.
22
00:01:22,480 --> 00:01:26,040
CATHERINETTIN VEČÍREK
PAŘÍŽ 1949
23
00:02:14,720 --> 00:02:17,200
Smím vidět váš kabát, prosím?
........