1
00:00:01,000 --> 00:00:04,280
„Jeho šaty byly na pohled nedotčené.

2
00:00:04,360 --> 00:00:07,320
Jako by se vznášely a svými pohyby
tvořily záhadu.“ Hubert de Givenchy

3
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
V MINULÝCH EPIZODÁCH

4
00:00:18,080 --> 00:00:19,440
<i>To je pan Dior.</i>

5
00:00:19,520 --> 00:00:22,040
<i>Balenciaga má konečně rivala.</i>

6
00:00:22,120 --> 00:00:24,440
Jen jednu věc dělá Dior lépe.

7
00:00:24,520 --> 00:00:25,800
<i>Komunikuje.</i>

8
00:00:25,880 --> 00:00:29,000
{\an8}Cristóbal odmítne každý rozhovor,
co mu někdo nabídne.

9
00:00:29,520 --> 00:00:33,320
<i>Marketing a vysoká móda</i>
<i>nejdou dohromady. My jsme exkluzivní.</i>

10
00:00:33,400 --> 00:00:35,000
<i>Pro dobro podniku.</i>

11
00:00:35,080 --> 00:00:37,320
Občas mi přijde, že ti jde jen o peníze.

12
00:00:38,320 --> 00:00:41,720
Od doby, co mi zemřela maminka,
je mé dílo lepší.

13
00:00:41,800 --> 00:00:44,920
Dlouho jsem neviděla něco tak zajímavého.

14
00:00:45,640 --> 00:00:48,800
<i>Mnoho lidí vašim návrhů neporozumí.</i>

15
00:00:48,880 --> 00:00:52,800
<i>Ale do dvou sezón</i>
<i>vás bude každý kopírovat.</i>

16
00:00:53,440 --> 00:00:55,560
<i>Dodavatelé mají velkou moc.</i>

17
00:00:55,640 --> 00:00:59,200
Přijdou a ukáží si, co chtějí.
Není to fér.

18
00:00:59,880 --> 00:01:02,760
<i>V mé dílně je nový chlapec.</i>
<i>Je z tvého kraje.</i>

19
00:01:02,840 --> 00:01:04,160
<i>Jmenuje se Ramón.</i>

20
00:01:04,840 --> 00:01:06,480
<i>Wladzio je v nemocnici.</i>

21
00:01:07,160 --> 00:01:08,760
Dostal mrtvici.

22
00:01:22,480 --> 00:01:26,040
CATHERINETTIN VEČÍREK
PAŘÍŽ 1949

23
00:02:14,720 --> 00:02:17,200
Smím vidět váš kabát, prosím?

........