1
00:00:06,006 --> 00:00:09,551
5. ČERVNA 2015
2
00:00:10,928 --> 00:00:15,599
DESET TÝDNŮ PO DENISINĚ PROPUŠTĚNÍ
3
00:00:16,266 --> 00:00:17,351
<i>Tísňová linka.</i>
4
00:00:18,018 --> 00:00:22,689
<i>Na North Terracina Drive v Dublinu</i>
<i>došlo k vloupání.</i>
5
00:00:22,773 --> 00:00:24,525
<i>Právě teď tam jsou.</i>
6
00:00:25,692 --> 00:00:30,781
DUBLIN, KALIFORNIE
65 KM OD VALLEJA
7
00:00:32,407 --> 00:00:34,493
<i>Já se schovávám na záchodě.</i>
8
00:00:35,118 --> 00:00:37,120
<i>Můj manžel s nimi bojuje.</i>
9
00:00:37,204 --> 00:00:38,580
<i>Mají naši dceru.</i>
10
00:00:48,549 --> 00:00:52,302
<i>Mluvte se mnou, ano? Kolik lidí?</i>
11
00:00:52,386 --> 00:00:54,263
<i>Je tma, nevidíme.</i>
12
00:00:54,346 --> 00:00:56,974
<i>Mířilo na nás laserové světlo.</i>
13
00:00:57,057 --> 00:00:59,476
<i>Měli jsme se otočit. Byli jsme v posteli.</i>
14
00:00:59,560 --> 00:01:00,394
<i>Dobře.</i>
15
00:01:00,978 --> 00:01:02,521
<i>Volá mě manžel.</i>
16
00:01:02,604 --> 00:01:04,273
<i>Už utekl!</i>
17
00:01:04,356 --> 00:01:05,274
<i>Utekl.</i>
18
00:01:06,191 --> 00:01:08,068
{\an8}SERŽANT CHRIS SHEPARD
POLICIE DUBLIN
19
00:01:08,151 --> 00:01:09,403
{\an8}Dorazil jsem na místo
20
00:01:09,486 --> 00:01:12,030
{\an8}a z telefonátu na tísňovou linku
jsem věděl,
21
00:01:12,114 --> 00:01:13,782
že tady žije rodina.
22
00:01:13,865 --> 00:01:16,118
Došlo tu ke vloupání.
23
00:01:18,078 --> 00:01:22,040
Manžel byl celý od krve
a na obličeji si držel hadr.
24
00:01:23,417 --> 00:01:25,335
Řekl mi, že dcera je v bezpečí
........