1
00:00:29,232 --> 00:00:31,408
<i>Viem, že ťa to trápi, Katherine.</i>

2
00:00:31,411 --> 00:00:35,007
<i>Určite by sa ti uľavilo,
keby si to zo seba dostala.</i>

3
00:00:35,010 --> 00:00:38,690
<i>Keby si to nedržala v sebe,
ale vypustila medzi publikum.</i>

4
00:00:38,693 --> 00:00:41,538
Nechápeš to! Je to stelesnené zlo!

5
00:00:41,918 --> 00:00:43,536
Nikto to nesmie počuť.

6
00:00:43,539 --> 00:00:45,026
<i>Nebuď taká dramatická.</i>

7
00:00:45,832 --> 00:00:47,737
<i>Prečo neprídeš...</i>
- Nie!

8
00:00:48,006 --> 00:00:49,968
Nevieš, čo odo mňa žiadaš.

9
00:00:50,431 --> 00:00:53,390
<i>Mysli na svoj odkaz, na symfóniu.</i>

10
00:00:54,067 --> 00:00:55,905
<i>Všetko od toho závisí.</i>

11
00:00:56,451 --> 00:00:58,076
Nespravím to!

12
00:02:04,898 --> 00:02:05,823
Nie!

13
00:02:07,500 --> 00:02:08,433
Nie!

14
00:02:10,332 --> 00:02:11,277
Nie!

15
00:03:34,415 --> 00:03:38,297
POTKANIAR

16
00:05:27,314 --> 00:05:28,705
Priemerné.

17
00:05:29,285 --> 00:05:34,220
Orchester je celok
a musí hrať ako celok.

18
00:05:35,406 --> 00:05:39,725
Slečna Walkerová, požiadal som,
aby ste hrali rubato,

19
00:05:39,728 --> 00:05:43,541
ale zdá sa, že ste sa zasnívali.

20
00:05:43,544 --> 00:05:47,930
Očakávam, že nabudúce budete hrať
rovnako ako zvyšok orchestra.

21
00:05:48,980 --> 00:05:49,880
Áno.

22
00:05:50,871 --> 00:05:52,371
Nepočujem vás.

23
00:05:56,391 --> 00:05:57,323
Áno.

24
00:06:02,890 --> 00:06:05,428
........