1
00:00:16,040 --> 00:00:19,160
{\an8}26. 7. - 12:42

2
00:00:19,240 --> 00:00:20,400
{\an8} <i>Doktore Oberoii, prosím.</i>

3
00:00:20,520 --> 00:00:23,040
-Udělejte něco!
-Tlak klesá!

4
00:00:24,120 --> 00:00:25,120
Tady to stlačte!

5
00:00:25,200 --> 00:00:26,320
Co to děláte?

6
00:00:26,400 --> 00:00:28,880
-Vidyo, roztrhni jí šaty!
-Doktore, slyšíte mě?

7
00:00:28,960 --> 00:00:29,920
Diyo!

8
00:00:30,040 --> 00:00:30,920
Doktore!

9
00:00:31,000 --> 00:00:33,320
-Tlač na to!
-Doktore Kaushiku?

10
00:00:33,960 --> 00:00:35,280
Nebojte se, pane.

11
00:00:35,360 --> 00:00:36,920
Sál není připraven.

12
00:00:37,040 --> 00:00:37,920
Doktore Romani?

13
00:00:38,440 --> 00:00:39,680
Pozor na tlak!

14
00:00:41,120 --> 00:00:42,040
Ztrácíme ji!

15
00:00:43,000 --> 00:00:44,040
Doktore, prosím!

16
00:00:47,920 --> 00:00:49,000
Udělejte něco!

17
00:01:05,240 --> 00:01:06,200
Kaushiku?

18
00:01:13,680 --> 00:01:15,760
Nevím, co se stalo. Prostě jsem ztuhl.

19
00:01:18,840 --> 00:01:19,680
Kaushiku.

20
00:01:19,760 --> 00:01:21,560
Prostě jsem ztuhl.

21
00:01:50,840 --> 00:01:54,760
<i>Zajímavý obrat</i>
<i>v případu Oberoi vs. Kelkar.</i>

22
00:01:55,040 --> 00:02:00,240
<i>Dr. Kaushik Oberoi byl obviněn</i>
<i>ze zanedbání lékařské péče.</i>

23
00:02:00,320 --> 00:02:04,360
<i>Soud odložil</i>
<i>vynesení rozsudku o další týden.</i>

24
00:02:04,440 --> 00:02:07,880
........