1
00:00:01,250 --> 00:00:04,250
<i>Zachytili jsme vysílání na Balnabu.</i>
2
00:00:05,291 --> 00:00:07,416
<i>Něco o utajené síti.</i>
3
00:00:09,666 --> 00:00:11,583
Potřebuju zjistit, kde ta síť je, Leio.
4
00:00:13,541 --> 00:00:14,916
V PŘEDCHOZÍCH ČÁSTECH JSTE VIDĚLI
5
00:00:15,000 --> 00:00:17,750
Hledá vás až moc lidí.
Všechny nás ohrožujete.
6
00:00:17,833 --> 00:00:18,916
Potřebuji pomoc.
7
00:00:19,000 --> 00:00:21,958
<i>Je jí deset let. Nenechám ji tam.</i>
8
00:00:22,041 --> 00:00:24,083
Pomoc! Nechte mě jít!
9
00:00:24,625 --> 00:00:25,791
<i>To je sebevražda.</i>
10
00:00:25,875 --> 00:00:26,916
<i>Já poletím s ním.</i>
11
00:00:27,000 --> 00:00:28,416
<i>Mám důstojnickou prověrku.</i>
12
00:00:28,500 --> 00:00:30,833
<i>Dostanu tě dovnitř</i>
<i>a získám přístup do systémů.</i>
13
00:00:31,583 --> 00:00:32,416
Jdem na to.
14
00:00:35,750 --> 00:00:37,083
<i>Zrádkyně!</i>
15
00:00:37,916 --> 00:00:41,833
<i>Dítě a starý muž. Stáli ti za to?</i>
16
00:00:44,083 --> 00:00:46,083
Za zradu všeho, čím jsi?
17
00:00:46,166 --> 00:00:47,750
Tímhle jsem nikdy nebyla.
18
00:00:51,666 --> 00:00:53,250
Pojďte. Nastupte.
19
00:00:55,708 --> 00:00:57,083
Jsem hned za váma.
20
00:00:59,041 --> 00:01:00,041
Wade!
21
00:01:00,916 --> 00:01:04,416
Jsi si jistá, že je ten sledovač u něj?
22
00:01:05,041 --> 00:01:06,291
Ano, pane.
23
00:01:08,041 --> 00:01:09,125
<i>Nespustí</i>
24
00:01:10,333 --> 00:01:11,500
<i>z něj oči.</i>
25
00:02:08,333 --> 00:02:09,500
........