1
00:00:01,250 --> 00:00:04,250
<i>Zachytili jsme vysílání na Balnabu.</i>

2
00:00:05,291 --> 00:00:07,416
<i>Něco o utajené síti.</i>

3
00:00:09,666 --> 00:00:11,583
Potřebuju zjistit, kde ta síť je, Leio.

4
00:00:13,541 --> 00:00:14,916
V PŘEDCHOZÍCH ČÁSTECH JSTE VIDĚLI

5
00:00:15,000 --> 00:00:17,750
Hledá vás až moc lidí.
Všechny nás ohrožujete.

6
00:00:17,833 --> 00:00:18,916
Potřebuji pomoc.

7
00:00:19,000 --> 00:00:21,958
<i>Je jí deset let. Nenechám ji tam.</i>

8
00:00:22,041 --> 00:00:24,083
Pomoc! Nechte mě jít!

9
00:00:24,625 --> 00:00:25,791
<i>To je sebevražda.</i>

10
00:00:25,875 --> 00:00:26,916
<i>Já poletím s ním.</i>

11
00:00:27,000 --> 00:00:28,416
<i>Mám důstojnickou prověrku.</i>

12
00:00:28,500 --> 00:00:30,833
<i>Dostanu tě dovnitř</i>
<i>a získám přístup do systémů.</i>

13
00:00:31,583 --> 00:00:32,416
Jdem na to.

14
00:00:35,750 --> 00:00:37,083
<i>Zrádkyně!</i>

15
00:00:37,916 --> 00:00:41,833
<i>Dítě a starý muž. Stáli ti za to?</i>

16
00:00:44,083 --> 00:00:46,083
Za zradu všeho, čím jsi?

17
00:00:46,166 --> 00:00:47,750
Tímhle jsem nikdy nebyla.

18
00:00:51,666 --> 00:00:53,250
Pojďte. Nastupte.

19
00:00:55,708 --> 00:00:57,083
Jsem hned za váma.

20
00:00:59,041 --> 00:01:00,041
Wade!

21
00:01:00,916 --> 00:01:04,416
Jsi si jistá, že je ten sledovač u něj?

22
00:01:05,041 --> 00:01:06,291
Ano, pane.

23
00:01:08,041 --> 00:01:09,125
<i>Nespustí</i>

24
00:01:10,333 --> 00:01:11,500
<i>z něj oči.</i>

25
00:02:08,333 --> 00:02:09,500
........