1
00:04:54,508 --> 00:04:56,340
Zdravím tě, milá saunko!

2
00:04:58,612 --> 00:05:00,246
Zdravím tě, sauno.

3
00:06:18,149 --> 00:06:20,310
Pamatuji si,
že když jsem byla malá,

4
00:06:20,606 --> 00:06:22,508
děti se ke kadeřníkovi nevodily.

5
00:06:22,628 --> 00:06:24,606
Místo toho nějaká paní vytáhla nůžky.

6
00:06:25,188 --> 00:06:27,489
Vzpomínám si,
jak se ta paní divila a vzdychala:

7
00:06:27,589 --> 00:06:31,886
"Jak se ti, chudé dívce,
bude dařit vyrůstat?"

8
00:06:31,987 --> 00:06:34,460
"Jako žena nemá žádnou naději,"

9
00:06:35,060 --> 00:06:37,789
"pokřivené zuby, příliš hubená."

10
00:06:38,268 --> 00:06:42,229
"Modré kruhy pod očima,
řídké vlasy."

11
00:06:44,469 --> 00:06:46,233
Nikdo mi přímo neřekl,

12
00:06:46,334 --> 00:06:50,090
že jsem ošklivá,
ale bylo to naznačeno.

13
00:06:50,191 --> 00:06:53,071
Lidé si mysleli, že nejsi na úrovni.

14
00:06:53,469 --> 00:06:54,646
Přesně tak!

15
00:06:55,229 --> 00:06:58,001
Moje sestra měla dlouhé blond vlasy

16
00:06:58,101 --> 00:06:59,628
a otec rád říkal:

17
00:06:59,748 --> 00:07:01,860
"Tak krásné, jako ruční práce."

18
00:07:02,508 --> 00:07:04,388
Všichni ji obdivovali.

19
00:07:04,508 --> 00:07:06,662
V mém případě se lidé jen ptali,

20
00:07:06,763 --> 00:07:09,539
jak se mi daří ve škole
a jestli mám dobré známky.

21
00:07:09,934 --> 00:07:12,632
To ode mě moji příbuzní očekávali.

22
00:07:14,068 --> 00:07:17,909
Vzpomínám si,
že jsem se šla zeptat své matky,

23
00:07:18,229 --> 00:07:21,193
jestli je to tak,
že vůbec nejsem krásná?

........