1
00:00:15,057 --> 00:00:15,891
<i>Harlem.</i>

2
00:00:15,974 --> 00:00:20,187
<i>Ve 20. letech to byla</i>
<i>černošská mekka novodobých černochů.</i>

3
00:00:22,439 --> 00:00:27,402
<i>V rámci velké migrace unikli jižanští</i>
<i>černoši sevření segregačních zákonů</i>

4
00:00:27,486 --> 00:00:30,030
<i>a kráčeli po vlastní cestě ke svobodě.</i>

5
00:00:30,781 --> 00:00:32,449
<i>Svobodě představ,</i>

6
00:00:32,533 --> 00:00:34,409
<i>svobodě být černochem</i>

7
00:00:34,493 --> 00:00:36,537
<i>nebo prostě existovat.</i>

8
00:00:37,454 --> 00:00:40,541
Kdokoli něco znamenal, se sem přestěhoval.

9
00:00:42,292 --> 00:00:44,795
<i>Takoví lidé poháněli harlemskou renesanci,</i>

10
00:00:45,379 --> 00:00:47,839
<i>vzkvétající epicentrum černošské kultury,</i>

11
00:00:47,923 --> 00:00:50,300
<i>hudby, literatury, umění,</i>

12
00:00:50,384 --> 00:00:53,136
<i>aktivismu a kuchyně.</i>

13
00:00:54,471 --> 00:00:57,432
<i>Harlemskou kuchyni</i>
<i>definovala jejich jižanská duše.</i>

14
00:00:58,141 --> 00:01:00,185
<i>A to pokračuje i dnes</i>

15
00:01:00,811 --> 00:01:04,565
<i>v pouličních stáncích,</i>
<i>restauracích a barech této čtvrti,</i>

16
00:01:04,648 --> 00:01:07,818
<i>které jsou živoucím odkazem renesance.</i>

17
00:01:08,735 --> 00:01:10,529
Obraz nebyl domalovaný,

18
00:01:10,612 --> 00:01:12,906
píseň nebyla z plných plic dozpívaná,

19
00:01:12,990 --> 00:01:14,658
dokud jsme se nenajedli.

20
00:02:03,749 --> 00:02:05,167
NA VYSOKÉ NOZE

21
00:02:05,250 --> 00:02:08,295
JAK AFROAMERICKÁ KUCHYNĚ PROMĚNILA AMERIKU

22
00:02:08,378 --> 00:02:09,796
ČERNOŠSKÁ MEKKA

23
00:02:09,880 --> 00:02:12,591
<i>I můj zpěv je Amerika.</i>

24
00:02:13,175 --> 00:02:14,968
{\an8}<i>Jsem tmavším bratrem.</i>

........