1
00:00:12,106 --> 00:00:16,193
<i>Viděli jste…</i>

2
00:00:16,276 --> 00:00:18,654
<i>Byly jsme v Andyho apartmá. Je to bunkr.</i>

3
00:00:18,737 --> 00:00:21,698
Mám pocit,
že tohle možná vůbec není hotel.

4
00:00:21,782 --> 00:00:24,618
Tohle je sabotáž. Má mě zničit.

5
00:00:24,701 --> 00:00:26,995
Umíš hackovat, že, Lu Mei?

6
00:00:28,122 --> 00:00:30,707
<i>- Co jsi dělal?</i>
- Na to ti neodpovím.

7
00:00:30,791 --> 00:00:32,709
Vím, že je Zoomer Billův syn.

8
00:00:32,793 --> 00:00:36,130
- Darby, tohle jsi řekla mýmu manželovi?
<i>- Jsem neplodný.</i>

9
00:00:36,213 --> 00:00:38,882
<i>Nikomu jsem to neřekl. Ani manželce.</i>

10
00:00:38,966 --> 00:00:40,759
<i>Tajemství se nevyplácejí.</i>

11
00:00:41,468 --> 00:00:42,594
A já jich měla spoustu.

12
00:00:42,678 --> 00:00:43,762
Proč volal Davidovi?

13
00:00:43,846 --> 00:00:46,932
Nemůžu kurva nikomu věřit!

14
00:00:47,015 --> 00:00:48,433
Měli bychom jet domů.

15
00:00:49,810 --> 00:00:51,687
Podle mě to nezvládáš, Darby.

16
00:00:51,770 --> 00:00:53,438
<i>Myslela jsem, že seš jinej.</i>

17
00:00:54,231 --> 00:00:56,859
Chceš se vloupat
k potenciálnímu vrahovi. Proč?

18
00:00:56,942 --> 00:00:59,611
Chceš je zachránit? Vždyť jsou mrtvý.

19
00:01:00,195 --> 00:01:02,990
<i>Proč kamkoli jdeš, někdo umře?</i>

20
00:01:17,154 --> 00:01:22,076
VRAŽDA NA SAMÉM KONCI SVĚTA

21
00:02:45,425 --> 00:02:47,177
Darby. Hej, Darby.

22
00:02:47,261 --> 00:02:50,097
Musíme tě zahřát a osušit.

23
00:02:53,475 --> 00:02:55,018
Je mi hrozná zima.

24
00:02:55,102 --> 00:02:57,688
Andy dokončí proceduru za 43 minut.

........