1
00:00:29,896 --> 00:00:31,896
přeložil JustUnknownAndrew
(ondrasek32 na titulky.com)
2
00:00:31,920 --> 00:00:35,999
MRAZIVÉ POBŘEŽÍ
3
00:02:46,200 --> 00:02:47,639
Pomoc!
4
00:02:55,320 --> 00:02:56,799
Policie?
5
00:02:57,520 --> 00:03:00,439
Myslím, že sousedku právě
ubodal její manžel.
6
00:03:05,463 --> 00:03:07,063
Ano?
7
00:03:09,920 --> 00:03:11,519
Je naživu?
8
00:03:13,400 --> 00:03:14,519
Už jedu.
9
00:04:01,080 --> 00:04:02,319
Jak ti je?
10
00:04:07,840 --> 00:04:09,999
To ty mi řekni, jak mi je.
11
00:04:12,280 --> 00:04:14,199
Někdo tě bodnul nožem do boku.
12
00:04:15,560 --> 00:04:17,879
Ztratila jsi hodně krve,
ale budeš v pořádku.
13
00:04:22,760 --> 00:04:28,719
Nepamatuješ si toho útočníka? Dokázala
bys ho popsat? Nějaké poznávací znamení?
14
00:04:35,880 --> 00:04:37,079
Alino?
15
00:04:37,880 --> 00:04:40,959
Alino, Alino?
16
00:04:47,560 --> 00:04:49,599
Dobře, tak to zkusíme jinak.
17
00:04:51,240 --> 00:04:54,919
Tvoje sousedka identifikovala
tvého manžela na místě činu.
18
00:04:59,040 --> 00:05:01,119
Jeho otisky jsou na noži.
19
00:05:05,720 --> 00:05:07,359
On to nebyl.
20
00:05:10,760 --> 00:05:12,319
Čím jsi si tak jistá?
21
00:05:13,480 --> 00:05:15,439
Na to ho znám až moc dobře.
22
00:05:21,280 --> 00:05:24,799
Chápu, že v téhle situaci nemůžeš
být objektivní, ale i tak...
23
00:05:26,000 --> 00:05:29,359
Romo, běž pryč prosím. Necítím se dobře.
24
00:05:34,120 --> 00:05:36,239
........