1
00:00:13,972 --> 00:00:16,016
Pane Jungu, musíte mít hodně práce.

2
00:00:20,228 --> 00:00:22,647
Dala jsem si práci s plavbou až sem

3
00:00:24,566 --> 00:00:26,860
a ani si nejsem jistá,
jestli se s vámi sejdu.

4
00:00:27,736 --> 00:00:29,571
Přijdu rovnou za vámi.

5
00:00:31,614 --> 00:00:34,075
Uvidíme se v baru v prvním patře.

6
00:00:34,159 --> 00:00:36,369
A v hale je i můj muž,

7
00:00:36,453 --> 00:00:38,705
takže ho klidně požádejte,
pokud budete něco potřebovat.

8
00:00:40,790 --> 00:00:41,791
Dobře, mějte se.

9
00:00:47,380 --> 00:00:48,381
Omlouvám se.

10
00:00:48,798 --> 00:00:50,508
Není to tady moc nóbl?

11
00:00:50,592 --> 00:00:52,677
Dobré jídlo ti dodá energii.

12
00:00:52,761 --> 00:00:55,513
Jsem si jistý, že si tvoje máma
přeje, aby ses brzy cítila lépe.

13
00:00:55,597 --> 00:00:57,474
Nemluvme o tom.

14
00:00:57,891 --> 00:00:58,933
Euijeong.

15
00:00:59,684 --> 00:01:00,727
Když jsme byli ještě mladí,

16
00:01:02,020 --> 00:01:04,189
utekl jsem beze slova.

17
00:01:04,272 --> 00:01:05,273
Omlouvám se.

18
00:01:06,149 --> 00:01:07,150
Proč jsi utekl?

19
00:01:07,400 --> 00:01:08,985
Nechtěl jsem tě obtěžovat.

20
00:01:10,904 --> 00:01:14,032
Celá čtvrť v nás viděla vrahy.

21
00:01:18,286 --> 00:01:20,747
Pamatuješ si sen,
o kterém jsem tehdy mluvil?

22
00:01:21,081 --> 00:01:22,082
Trochu.

23
00:01:22,165 --> 00:01:23,666
Už jsem ho skoro naplnil, co?

24
00:01:24,793 --> 00:01:27,045
Kolik máš vlastně podniků?

........