1
00:00:49,541 --> 00:00:50,499
Pande!
2
00:00:51,874 --> 00:00:52,832
Pande!
3
00:00:55,249 --> 00:00:56,207
Pande!
4
00:00:59,957 --> 00:01:00,957
Ne, nechci.
5
00:01:04,916 --> 00:01:06,124
Moje lásko, prosím.
6
00:01:06,207 --> 00:01:07,748
Postarej se o toto dědictví a našeho syna.
7
00:01:19,416 --> 00:01:21,249
Pande!
8
00:01:22,124 --> 00:01:23,624
Neopouštěj nás!
9
00:01:24,874 --> 00:01:27,332
Omlouvám se.
10
00:01:28,249 --> 00:01:29,582
Pande!
11
00:01:30,957 --> 00:01:32,165
Pande!
12
00:01:45,999 --> 00:01:47,582
SOUKROMÝ MAJETEK NEVSTUPOVAT
13
00:02:04,999 --> 00:02:05,957
Kdo jste?
14
00:02:06,041 --> 00:02:07,791
Nečetla jste tu ceduli?
15
00:02:08,749 --> 00:02:10,749
Řekni to ženě z tohoto domu,
16
00:02:11,916 --> 00:02:13,457
že bych se s ní ráda setkala.
17
00:02:13,541 --> 00:02:14,749
Co tě sem přivádí?
18
00:02:15,416 --> 00:02:16,957
Ona ví, proč jsem tady.
19
00:02:17,999 --> 00:02:18,999
Kate.
20
00:02:21,416 --> 00:02:22,707
Znám ji.
21
00:02:46,707 --> 00:02:49,123
Jak dlouho budeš žít takový život?
22
00:02:52,166 --> 00:02:55,166
Rozhodli jste se žít na takovém místě,
23
00:02:55,249 --> 00:02:57,207
kvůli něčemu, co nedává smysl.
24
00:02:59,249 --> 00:03:01,790
Dokonce i tvůj manžel tě opustil.
25
00:03:05,999 --> 00:03:07,249
Řekni otci,
........