1
00:00:40,440 --> 00:00:42,760
- Hamish?
- Vzdej to.
2
00:00:42,800 --> 00:00:45,600
Dougal Murdoch Herriot.
3
00:00:45,640 --> 00:00:47,880
I když budeme mít holčičku?
4
00:00:47,920 --> 00:00:50,320
Morag Elspeth Herriot
když budeme mít holčičku.
5
00:00:50,360 --> 00:00:51,560
Očividně.
6
00:00:51,600 --> 00:00:53,240
Jen přes moji mrtvolu.
7
00:00:53,280 --> 00:00:55,160
Morag Elspeth
je jméno mé babičky.
8
00:00:57,800 --> 00:01:00,160
Žertuješ.
9
00:01:00,200 --> 00:01:01,240
Žertuješ?
10
00:01:01,280 --> 00:01:03,080
Žertuji.
11
00:01:05,640 --> 00:01:07,800
Můžeš si vybrat a nemusí být skotské.
12
00:01:11,240 --> 00:01:12,400
Ještě pět minut.
13
00:01:12,440 --> 00:01:15,320
To nejde, já a Morag musíme vstát.
14
00:01:19,320 --> 00:01:22,120
Brzy budeme muset
začít informovat lidi.
15
00:01:22,160 --> 00:01:24,920
Brzo. Ještě ne.
16
00:01:24,960 --> 00:01:26,200
Mám to ráda tak jak to je.
17
00:01:27,880 --> 00:01:30,080
Kromě té části s nevolností.
18
00:01:30,120 --> 00:01:32,280
Dnešní ranní koupání
ovcí nebude zábava.
19
00:01:32,320 --> 00:01:34,240
Víš, že můžeš trochu zpomalit.
20
00:01:35,800 --> 00:01:37,200
Občas si dát nohy nahoru?
21
00:01:37,240 --> 00:01:39,840
To nebyl vtip.
22
00:01:39,880 --> 00:01:43,320
Farmáři kvůli miminkům
nekončí, ty blázne.
23
00:01:56,720 --> 00:01:59,240
Vy máte slabost pro nakládaná
vejce, pane Carmody?
24
........