1
00:00:10,460 --> 00:00:12,816
<i>- V minulých dílech jste viděli...
- Kaplan je lež.</i>
2
00:00:12,832 --> 00:00:16,096
<i>Už se nebudeš schovávat za sklem.
Je čas jít s pravdou ven.</i>
3
00:00:16,688 --> 00:00:19,712
- Tracy! <i>- To je tvoje nová
kamarádka? - Tohle je Troyova dcera.</i>
4
00:00:19,728 --> 00:00:23,232
Díky ní bys mohla najít Aliciu.
Tohle jí patřilo.
5
00:00:24,864 --> 00:00:27,440
<i>- Kdo jsi?
- Chceme, aby Aliciin odkaz žil dál.</i>
6
00:00:28,096 --> 00:00:30,768
<i>- Stádo se nemůže pohnout.
- Alicia byla v tom stádě.</i>
7
00:00:30,800 --> 00:00:34,752
- To není ona. Proč jsi mi lhala?
- Je to moje máma.
8
00:00:34,960 --> 00:00:37,632
- Mrtví jsou jeho armáda.
<i>- Počkej, Madison!</i>
9
00:00:37,664 --> 00:00:39,504
Někdo ho musí zastavit!
10
00:02:24,912 --> 00:02:29,664
- Jak jste na tom, Russelle?
<i>- Jdou za námi. Uvidíme se na místě.</i>
11
00:02:30,000 --> 00:02:32,016
Jasná věc, kamaráde.
12
00:02:33,888 --> 00:02:39,328
- Jak je dostaneme na ten ostrov?
- Neboj, to už je vymyšlený.
13
00:02:40,160 --> 00:02:43,872
Vždyť je tam ale nemůžeme
jen tak dovést. To nejde.
14
00:02:43,920 --> 00:02:46,112
Však je tam dovedeme,
akorát po moři.
15
00:02:48,224 --> 00:02:51,296
Russell přišel na to,
jak je tam dostaneme.
16
00:02:52,608 --> 00:02:56,720
- My se k nim zatím
musíme dostat. - A co pak?
17
00:02:59,040 --> 00:03:00,736
Pak konečně budeme mít domov.
18
00:03:06,192 --> 00:03:10,448
Mamka se vymanila z provazu.
Musíme ji svázat.
19
00:03:12,544 --> 00:03:16,192
To nevadí.
Nemá nám jak ublížit.
20
00:03:16,592 --> 00:03:22,672
Až budem na ostrově, to ona zařídí,
aby Madison zaplatila za to, co udělala.
21
00:03:28,256 --> 00:03:32,064
- Co je?
........