1
00:00:11,721 --> 00:00:15,574
<i>Dobré ráno, je šesť hodín
a nádherné ráno v Bostone.</i>

2
00:00:15,683 --> 00:00:17,034
<i>Toto sú hlavné témy:</i>

3
00:00:17,101 --> 00:00:21,330
<i>Asistent starostu Whita sa stretol
s Úradom pre prestavbu</i>

4
00:00:21,439 --> 00:00:24,500
<i>ohľadom kontroverzného projektu
Town Heights.</i>

5
00:00:25,234 --> 00:00:28,379
<i>Saugus: Polícia zatkla
dodávateľa Jamesa McManusa</i>

6
00:00:28,487 --> 00:00:31,173
<i>kvôli 23 miliónovému úplatku
a obvineniu z podplácania</i>

7
00:00:31,282 --> 00:00:33,925
<i>v súvislosti s rozšírením rieky Mystic.</i>

8
00:00:34,193 --> 00:00:35,844
<i>Hyannis Port.</i>

9
00:00:40,249 --> 00:00:42,969
KÓMA

10
00:00:47,547 --> 00:00:50,609
Pani Levinovej sa piaty deň
po odstránení žlčníka vedie dobre.

11
00:00:50,718 --> 00:00:54,738
Je bez horúčky a jej predošlá
anorexia je preč. Je dobre odvodnená.

12
00:00:54,805 --> 00:00:58,284
Snímok hrudníka je čistý.
Počet bielych krviniek je 9-4.

13
00:00:58,392 --> 00:01:01,829
Dusík močoviny v krvi sa ustálil na 40,2,
pulz pravidelný.

14
00:01:01,937 --> 00:01:04,039
- Krvné kultúry?
- Čisté.

15
00:01:04,398 --> 00:01:07,626
Na tomto nás Harris nenachytá.

16
00:01:07,735 --> 00:01:09,035
Ďalší prípad.

17
00:01:43,521 --> 00:01:46,123
Jasný prípad zápalu endokardu.

18
00:01:46,190 --> 00:01:48,459
Čakáme len na vás,
doktorka Wheelerová.

19
00:01:48,526 --> 00:01:50,044
Žiadna odozva na antibiotiká.

20
00:01:55,699 --> 00:01:58,219
- Tampón.
- Začnite podväzovať.

21
00:02:04,208 --> 00:02:06,352
<i>Všetko je to politika.
Napríklad dnes.</i>

22
00:02:06,460 --> 00:02:11,357
Rudnick mi vraví:
........