1
00:00:29,071 --> 00:00:35,035
LÁSKA JE JEN PRO SILNÉ

2
00:01:12,156 --> 00:01:15,409
Pamatujete si tu povodeň?

3
00:01:16,368 --> 00:01:19,371
Kdy se řeka vylila z břehů
a já přišel o celý dům?

4
00:01:20,414 --> 00:01:21,248
To je pravda.

5
00:01:25,461 --> 00:01:27,171
Ale zase jste se postavil na nohy.

6
00:01:28,798 --> 00:01:30,299
Ostatní pomohli.

7
00:01:33,427 --> 00:01:36,055
Ale tohle je jiné.

8
00:01:37,431 --> 00:01:40,184
Tohle udělal člověk, ne příroda.

9
00:01:41,644 --> 00:01:43,187
A je to vzkaz pro mě...

10
00:01:44,605 --> 00:01:46,148
abych mlčel.

11
00:01:48,275 --> 00:01:49,610
Rito, koukněte se na mě.

12
00:01:51,654 --> 00:01:52,571
Dívejte se na mě.

13
00:01:55,157 --> 00:01:56,575
Nechci žít ve strachu.

14
00:01:58,536 --> 00:02:01,622
A kdy jsme měli právo žít beze strachu?

15
00:02:07,545 --> 00:02:09,171
Myslíte, že je to správné?

16
00:02:09,255 --> 00:02:10,130
Ne.

17
00:02:10,214 --> 00:02:12,591
Je správné, aby si dělali, co chtějí?

18
00:02:12,675 --> 00:02:14,760
Není. Ale tak to je.

19
00:02:16,136 --> 00:02:18,013
Podívejte se na mou papriku, Rito.

20
00:02:20,558 --> 00:02:22,518
Podívejte se, co jí udělali.

21
00:02:29,775 --> 00:02:31,026
Podívejte, co jí udělali.

22
00:02:32,611 --> 00:02:35,739
Ti chlapi říkají,
že můj syn byl zločinec, Osório.

23
00:02:42,997 --> 00:02:44,832
Víte, že je to jejich vina.

24
00:02:50,880 --> 00:02:53,215
Ritinho, Rito.

25
00:02:55,217 --> 00:02:58,262
........