1
00:00:16,160 --> 00:00:20,040
<i>Tenhle příběh</i>
<i>se často vypráví jako pohádka.</i>

2
00:00:33,520 --> 00:00:37,720
Jak nízko se propadnou?
Propad akciového trhu pokračoval i dnes.

3
00:00:37,800 --> 00:00:41,000
<i>Formuli 1 opustila velká stáj Honda.</i>

4
00:00:41,080 --> 00:00:45,120
{\an8}<i>Tým Formule 1 Honda</i>
<i>se v nové sezóně přejmenuje.</i>

5
00:00:45,200 --> 00:00:47,640
Tenhle vůz Melbourne prostě zvládne.

6
00:00:47,720 --> 00:00:49,200
I když přijedeme takhle.

7
00:00:50,840 --> 00:00:53,760
Jako piloti jedete buď naplno,
nebo nejste nic.

8
00:00:54,400 --> 00:00:58,960
<i>Je to dvojnásobná výhra.</i>
<i>Button a Barrichello. To je výsledek!</i>

9
00:00:59,040 --> 00:01:01,120
Je to senzační. Opravdu nemám slov.

10
00:01:01,200 --> 00:01:03,880
<i>Tady je Jenson Button. Dokázal to znovu.</i>

11
00:01:04,520 --> 00:01:07,880
Jenson porazil stájového kolegu
ve stejném voze.

12
00:01:08,480 --> 00:01:10,480
Kdo vám řekl, že byly stejné?

13
00:01:11,080 --> 00:01:12,960
Všechno přeje Jensonovi.

14
00:01:13,040 --> 00:01:14,600
Dokonce i nebe.

15
00:01:14,680 --> 00:01:18,720
Nedokázal jsem vyhrát a ostatní
se zlepšovali. Něco jsem musel udělat.

16
00:01:22,840 --> 00:01:26,160
Nechci říct, že podváděli,

17
00:01:26,240 --> 00:01:31,000
ale nikdy jsem nezažil,
aby byl vůz nejlepší zničehonic.

18
00:01:31,080 --> 00:01:34,520
Všichni jsme věděli,
že je tu něco proti pravidlům.

19
00:01:35,920 --> 00:01:38,760
Button čeká na verdikt,
zda jeho vůz smí závodit.

20
00:01:38,840 --> 00:01:41,480
Kdyby stáj Brawn o dvojitý difuzor přišla,

21
00:01:41,560 --> 00:01:43,800
její výsledky by byly k smíchu.

22
00:01:45,200 --> 00:01:46,400
Je mi z toho zle.

23
00:01:46,480 --> 00:01:49,440
........