1
00:00:06,132 --> 00:00:07,842
<i>Viděli jste v </i>Bosch: Odkaz<i>...</i>
2
00:00:07,925 --> 00:00:11,303
-Co to je?
-Soubory, které tvůj bývalý sebral rodině.
3
00:00:11,387 --> 00:00:14,765
-Jak jsi získal jeho hesla?
-Sledovala ho síťová mašinka.
4
00:00:14,849 --> 00:00:16,642
-Jak je, agentko Morrellová?
-Dobře.
5
00:00:16,726 --> 00:00:19,937
-Omotáte si Moa kolem prstu?
-Mám ho tam, kde ho chceme mít.
6
00:00:20,020 --> 00:00:22,231
-Napravím to.
-Nemyslím, že je to možné.
7
00:00:22,314 --> 00:00:25,568
Nic se nedělo, dokud Lexi nezjistila,
že jsou hodinky kradené.
8
00:00:25,651 --> 00:00:27,486
Parksovou zavraždili Ellis a Long.
9
00:00:27,570 --> 00:00:30,990
To je zajímavý příběh,
ale nic z toho nemůžete dokázat.
10
00:00:31,073 --> 00:00:33,451
Strčil jsi mě do truhly,
ale pohřbil ses sám.
11
00:00:34,577 --> 00:00:39,039
-Nelhal bys mi, že ne?
-To bych nikdy neudělal.
12
00:00:39,123 --> 00:00:42,251
Zaparkoval u Admiralty Way. Chytá ryby?
13
00:00:42,334 --> 00:00:44,712
Odmítl ochranu, aby mohl jít po Ellisovi.
14
00:00:54,597 --> 00:00:56,307
Policie! Ani hnout!
15
00:01:01,353 --> 00:01:04,899
Stála jsem na přilehlém mole,
16
00:01:06,275 --> 00:01:08,611
asi 30 metrů daleko.
17
00:01:08,694 --> 00:01:11,155
Zakřičela jsem: „Policie! Ani hnout!“
18
00:01:12,823 --> 00:01:17,453
Ellis držel v pravé ruce zbraň
a mířil jí na mého otce.
19
00:01:19,497 --> 00:01:23,751
Abych zabránila jeho zranění nebo smrti,
20
00:01:23,834 --> 00:01:25,461
dvakrát jsem vystřelila.
21
00:01:26,504 --> 00:01:28,047
Obě střely ho zasáhly do hrudi.
22
00:01:34,762 --> 00:01:36,180
Spadl do vody.
23
00:01:39,683 --> 00:01:42,520
........