1
00:00:00,739 --> 00:00:03,079
Smím vědět,
co jste v tom squatu dělali?

2
00:00:05,886 --> 00:00:08,534
Patricia chtěla píchnout.
Výměnou za info o Ronaldovi.

3
00:00:08,578 --> 00:00:11,631
Tvrdila, že si jde pro prachy.
Využila mě, šla si pro fet.

4
00:00:11,666 --> 00:00:13,461
Jo. Povodila si vás.

5
00:00:13,883 --> 00:00:15,801
Vlítli tam na nás dva týpci.

6
00:00:15,845 --> 00:00:18,902
Vystřelil jsem, střela prošla stropem
a trefila nějakého chlapa do plic.

7
00:00:18,937 --> 00:00:21,093
- Je na JIPce.
- Poznal vás někdo?

8
00:00:21,128 --> 00:00:25,365
Asi ne. Poldové mají dost neurčitý popis –
muž a žena, běloši...

9
00:00:26,324 --> 00:00:28,761
budou si myslet,
že šlo o vyřizování účtů mezi dealery.

10
00:00:34,960 --> 00:00:36,916
Proč jste mi nic neřekli?

11
00:00:40,574 --> 00:00:42,668
Už mě fakt štvete.

12
00:00:42,712 --> 00:00:45,439
Mám těch vašich chujovin po krk.
Tohle musí přestat!

13
00:00:45,483 --> 00:00:46,681
Kam jdeš?

14
00:00:46,716 --> 00:00:49,901
Co je? Myslíš, že vás prásknu?

15
00:00:49,945 --> 00:00:52,434
Na to nepotřebujou mě.

16
00:00:52,470 --> 00:00:55,039
Od případu Larbiových
mají naše zbraně v databázi.

17
00:00:55,078 --> 00:00:58,395
Laborce bude stačit pár hodin,
aby se dostali k Gilouovi.

18
00:00:59,460 --> 00:01:01,413
Nesmí tu střelu identifikovat.

19
00:01:01,457 --> 00:01:04,861
- Dej mi číslo na toho tvého kámoše.
- Pozdě. Už to předali kriminálce.

20
00:01:05,334 --> 00:01:07,182
Dostal to Brémont.

21
00:01:07,648 --> 00:01:08,906
Tak to jsme v háji.

22
00:01:31,433 --> 00:01:36,131
SOUKOLÍ
Překlad: datel071

........