1
00:01:44,312 --> 00:01:46,731
<i>Můžu se zeptat,</i>
<i>jestli nepotřebujou někoho v obchodě.</i>

2
00:01:46,815 --> 00:01:48,942
Hele, já potřebuju prachy.

3
00:01:49,025 --> 00:01:51,861
S nájmem jsem tři tejdny
ve skluzu a ty mi nepomáháš.

4
00:01:52,070 --> 00:01:53,446
<i>Můžeš něco prodat.</i>

5
00:01:53,530 --> 00:01:56,825
Mohl bys mi něco půjčit
ze svýho svěřeneckýho fondu?

6
00:01:57,450 --> 00:02:01,412
<i>Mohl bys mi prodat celou sérii</i>
Ligy spravedlivých proti vetřelci.

7
00:02:01,788 --> 00:02:04,082
<i>Jeden chlápek ji na eBayi</i>
<i>minulej tejden prodal za 500 dolarů.</i>

8
00:02:04,374 --> 00:02:07,752
- Za celou sérii? To je blbost!
<i>- Přísahám bohu.</i>

9
00:02:08,211 --> 00:02:11,089
Ta aukce byla zmanipulovaná.
Kromě toho, já potřebuju víc.

10
00:02:11,673 --> 00:02:15,510
<i>Víš co bys mohl prodat,</i>
<i>co ti zaplatí nájem na tři měsíce?</i>

11
00:02:16,136 --> 00:02:21,391
- Co?
- Blue Twister<i>, první číslo, 1941.</i>

12
00:02:21,474 --> 00:02:26,062
- To ne. To nemůžu.
- <i>Má cenu tři tácy.</i>

13
00:02:26,146 --> 00:02:27,897
Vím, jakou to má cenu, Norberte.

14
00:02:28,106 --> 00:02:30,066
<i>Dám ti za to 2 500 dolarů.</i>

15
00:02:30,483 --> 00:02:35,405
{\an8}- Teď jsi řekl, že má hodnotu tří tisíc.
<i>- No a? Jak moc chceš zaplatit nájem?</i>

16
00:02:35,488 --> 00:02:38,449
{\an8}V žádném případě, nikdy ho neprodám.

17
00:02:38,533 --> 00:02:41,828
{\an8}Vezmu si ho do hrobu. Mám to v závěti.

18
00:02:41,911 --> 00:02:43,121
<i>Jo, jasně.</i>

19
00:02:45,623 --> 00:02:48,334
<i>Larry?</i>

20
00:02:49,669 --> 00:02:50,795
<i>Larry, jsi tam?</i>

21
00:03:16,029 --> 00:03:17,947
- Dobrý ráno.
- Dobrýtro.

22
00:03:18,156 --> 00:03:19,532
Dobré ráno, Nate.

........