1
00:01:44,312 --> 00:01:46,731
<i>Můžu se zeptat,</i>
<i>jestli nepotřebujou někoho v obchodě.</i>
2
00:01:46,815 --> 00:01:48,942
Hele, já potřebuju prachy.
3
00:01:49,025 --> 00:01:51,861
S nájmem jsem tři tejdny
ve skluzu a ty mi nepomáháš.
4
00:01:52,070 --> 00:01:53,446
<i>Můžeš něco prodat.</i>
5
00:01:53,530 --> 00:01:56,825
Mohl bys mi něco půjčit
ze svýho svěřeneckýho fondu?
6
00:01:57,450 --> 00:02:01,412
<i>Mohl bys mi prodat celou sérii</i>
Ligy spravedlivých proti vetřelci.
7
00:02:01,788 --> 00:02:04,082
<i>Jeden chlápek ji na eBayi</i>
<i>minulej tejden prodal za 500 dolarů.</i>
8
00:02:04,374 --> 00:02:07,752
- Za celou sérii? To je blbost!
<i>- Přísahám bohu.</i>
9
00:02:08,211 --> 00:02:11,089
Ta aukce byla zmanipulovaná.
Kromě toho, já potřebuju víc.
10
00:02:11,673 --> 00:02:15,510
<i>Víš co bys mohl prodat,</i>
<i>co ti zaplatí nájem na tři měsíce?</i>
11
00:02:16,136 --> 00:02:21,391
- Co?
- Blue Twister<i>, první číslo, 1941.</i>
12
00:02:21,474 --> 00:02:26,062
- To ne. To nemůžu.
- <i>Má cenu tři tácy.</i>
13
00:02:26,146 --> 00:02:27,897
Vím, jakou to má cenu, Norberte.
14
00:02:28,106 --> 00:02:30,066
<i>Dám ti za to 2 500 dolarů.</i>
15
00:02:30,483 --> 00:02:35,405
{\an8}- Teď jsi řekl, že má hodnotu tří tisíc.
<i>- No a? Jak moc chceš zaplatit nájem?</i>
16
00:02:35,488 --> 00:02:38,449
{\an8}V žádném případě, nikdy ho neprodám.
17
00:02:38,533 --> 00:02:41,828
{\an8}Vezmu si ho do hrobu. Mám to v závěti.
18
00:02:41,911 --> 00:02:43,121
<i>Jo, jasně.</i>
19
00:02:45,623 --> 00:02:48,334
<i>Larry?</i>
20
00:02:49,669 --> 00:02:50,795
<i>Larry, jsi tam?</i>
21
00:03:16,029 --> 00:03:17,947
- Dobrý ráno.
- Dobrýtro.
22
00:03:18,156 --> 00:03:19,532
Dobré ráno, Nate.
........