1
00:02:36,490 --> 00:02:38,459
Kterým směrem, kapitáne?

2
00:02:38,462 --> 00:02:40,912
Vypadá to, že neumím určit směr.

3
00:02:41,247 --> 00:02:42,906
Toto jsme my, že jo?

4
00:02:43,054 --> 00:02:45,942
Jen musíš sledovat tenhle signál.

5
00:02:46,804 --> 00:02:48,744
Tady. Vidíš?

6
00:02:49,887 --> 00:02:52,101
Proto jsi navigátorem.

7
00:02:52,104 --> 00:02:54,232
Proč si to nenecháš?

8
00:02:54,234 --> 00:02:56,257
Měla bys to umět používat.

9
00:02:56,260 --> 00:02:58,204
Co když se mi něco stane?

10
00:03:00,940 --> 00:03:02,518
Je všechno v pořádku?

11
00:03:02,521 --> 00:03:03,822
Ano.

12
00:03:05,073 --> 00:03:06,993
Pojďme, neztrácejme čas.

13
00:03:16,127 --> 00:03:17,481
Do prdele.

14
00:03:29,940 --> 00:03:32,482
To stvoření se zde skutečně vyřádilo.

15
00:03:32,484 --> 00:03:33,692
Dá se to opravit?

16
00:03:33,694 --> 00:03:34,982
Obávám se, že ne.

17
00:03:34,984 --> 00:03:37,064
Ne s tím, co máme k dispozici.

18
00:03:39,984 --> 00:03:43,058
Doufám, že máš pohodlné boty, Levi.

19
00:03:44,904 --> 00:03:47,372
Nemám žádné boty.

20
00:03:48,072 --> 00:03:51,019
Pojď, možná ti cestou nějaké najdeme.

21
00:03:51,954 --> 00:03:53,699
To je nepravděpodobné.

22
00:04:13,274 --> 00:04:15,852
<i>Před námi je kamenitý terén,</i>

23
00:04:15,854 --> 00:04:18,194
<i>tak bychom měli jít opatrněji.</i>

24
00:04:26,284 --> 00:04:29,399
To snad není možné.

25
00:04:29,402 --> 00:04:31,035
Jak dlouhá je ta roklina?

........