1
00:00:01,541 --> 00:00:03,000
{\an8}Vincenzo…
2
00:00:03,083 --> 00:00:04,166
{\an8}VIDĚLI JSTE…
3
00:00:04,250 --> 00:00:08,083
{\an8}Využil tě, ale teď si uvědomil,
že mu nejsi k užitku.
4
00:00:09,875 --> 00:00:11,750
<i>V Palermu denně umřou dva tisíce lidí.</i>
5
00:00:13,041 --> 00:00:14,666
<i>Cholera tu nebude navždy,</i>
6
00:00:14,750 --> 00:00:17,000
<i>a až odezní, musíme být připraveni.</i>
7
00:00:17,083 --> 00:00:19,208
Co kdybychom postavili vlastní flotilu?
8
00:00:19,500 --> 00:00:21,083
Jste dokonalý
9
00:00:21,166 --> 00:00:23,000
- pro moji operaci.
- Jakou operaci?
10
00:00:23,333 --> 00:00:25,333
<i>Přesvědčíme je, ať investují do flotily.</i>
11
00:00:25,416 --> 00:00:28,083
Skvělá příležitost uspořádat večeři.
12
00:00:28,250 --> 00:00:30,375
<i>Pozvat všechny aristokraty z Palerma?</i>
13
00:00:32,166 --> 00:00:36,541
Nabízím vám úžasnou příležitost
přinést na Sicílii pokrok.
14
00:00:37,041 --> 00:00:40,416
Florio, pokud jde o ten parník.
Jak dlouho by trvalo ho postavit?
15
00:00:40,833 --> 00:00:42,750
Ožením se s tebou.
Vezmeme se hned teď.
16
00:00:42,916 --> 00:00:44,958
Aspoň tohle dítě dostane jméno Florio.
17
00:00:45,041 --> 00:00:49,875
<i>Ve jménu otce, syna i ducha svatého…</i>
18
00:00:50,208 --> 00:00:53,083
- Je to kluk.
- Bude to Ignazio, maminko?
19
00:01:00,583 --> 00:01:01,833
Pohádkové město,
20
00:01:02,500 --> 00:01:04,666
symbolické, tajuplné.
21
00:01:05,500 --> 00:01:08,250
Svou krásou vám vyrazí dech.
22
00:01:09,500 --> 00:01:11,333
{\an8}Je to místo, kde je všechno možné.
23
00:01:12,666 --> 00:01:17,791
Mé rodině se přihodilo mnohé,
jak tragédie, tak okamžiky štěstí.
24
........