1
00:00:29,200 --> 00:00:34,400
Je pro nás neuvěřitelné mít
tuto relikvii v naší katedrále.
2
00:00:39,280 --> 00:00:43,680
Představuje vše,… v co věříme.
3
00:00:49,280 --> 00:00:53,640
Relikviář máme pod
ochranou z bezpečnostních důvodů.
4
00:01:07,640 --> 00:01:10,040
Je to velmi silná… otázka víry.
5
00:01:13,400 --> 00:01:16,000
Ale musíte vnímat i tu
velkou historickou hodnotu.
6
00:01:21,480 --> 00:01:28,040
Toto jsou dřevěné třísky… a úlomky
z kříže,… na kterém byl ukřižován Ježíš
7
00:01:28,120 --> 00:01:34,680
Kristus.
8
00:01:41,080 --> 00:01:47,800
Kvůli bezpečnosti máme relikvii uloženou
v katedrále a jen velmi zřídka ji opouští.
9
00:01:52,880 --> 00:01:58,520
Letos to ale chci změnit. Chtěl bych ji
vynést ven. Je nezbytné, abychom s ní
10
00:01:58,600 --> 00:02:04,280
vyšli do ulic.
11
00:02:09,200 --> 00:02:12,520
{\an8}KŘESŤANSKÉ ARTEFAKTY
12
00:02:15,320 --> 00:02:20,000
{\an8}RIO DE JANEIRO
BRAZÍLIE
13
00:02:27,000 --> 00:02:29,880
Toto je metropolitní
katedrála Ria de Žanejra.
14
00:02:30,960 --> 00:02:32,400
{\an8}KANOVNÍK CLÁUDIO DOS SANTOS
15
00:02:34,840 --> 00:02:37,240
Zodpovídám za tento kostel.
16
00:02:43,600 --> 00:02:50,520
Pracuji tu asi pět let. Celý můj život
se točí kolem Boha, o tom není pochyb.
17
00:02:58,800 --> 00:03:02,880
Bude mi ctí zde přijmout 150 párů, které
chtějí oficiální posvěcení manželského
18
00:03:02,960 --> 00:03:07,080
svazku.
19
00:03:12,520 --> 00:03:16,760
V našem městě je velmi rozšířená
chudoba, spousta lidí žije ve favelách. A
20
00:03:16,840 --> 00:03:21,080
dnes budou mít v naší katedrále možnost
splnit si svůj sen a vstoupit zde do
21
00:03:21,160 --> 00:03:25,360
svazku manželského.
22
00:03:30,800 --> 00:03:34,960
Páry pronesou své sliby pod obrovským
křížem – nejtrvalejším symbolem
........