1
00:00:08,375 --> 00:00:10,958
<i>Včera zažil náš chrám radosti a zábavy,</i>
2
00:00:11,041 --> 00:00:14,291
<i>wrestlingová aréna v Labor District,</i>
<i>další hrůznou noc.</i>
3
00:00:14,375 --> 00:00:18,041
<i>Zrádce Dolph Laserhawk</i>
<i>s pomocí násilnických gangů hybridů</i>
4
00:00:18,125 --> 00:00:20,708
<i>proměnil noc v krveprolití.</i>
5
00:00:20,791 --> 00:00:23,833
{\an8}<i>V šokujícím vývoji událostí</i>
<i>Laserhawk uprchl</i>
6
00:00:23,916 --> 00:00:26,208
{\an8}<i>s pomocí dozorkyně Supermaxxu,</i>
7
00:00:26,291 --> 00:00:30,083
{\an8}<i>dříve jedné z nejrespektovanějších členek</i>
<i>našich ozbrojených sil.</i>
8
00:00:31,041 --> 00:00:35,291
<i>Ale buďte si jistý, že Niji 6</i>
<i>a ostatní hrdinové Edenu dělají vše…</i>
9
00:00:35,375 --> 00:00:36,791
Udělali to.
10
00:00:36,875 --> 00:00:39,833
Nemůžu těm zmrdům uvěřit.
11
00:00:40,416 --> 00:00:43,000
Vyměnili mě.
12
00:00:45,166 --> 00:00:49,583
Panebože. Co budu dělat? Co budu…
13
00:00:51,375 --> 00:00:53,875
PŘEDSTAVENSTVO
14
00:00:55,458 --> 00:00:59,000
Omlouvám se. Už to chápu.
Už to neudělám, přísahám.
15
00:00:59,083 --> 00:01:02,000
<i>Jestli chceš pravdu,</i>
<i>promluv si se žabákem.</i>
16
00:01:02,916 --> 00:01:06,125
Já… Cože? Haló?
17
00:01:06,208 --> 00:01:07,291
Co to…
18
00:01:07,375 --> 00:01:10,166
<i>Jestli chceš pravdu,</i>
<i>promluv si se žabákem.</i>
19
00:01:10,750 --> 00:01:11,750
Co to znamená?
20
00:01:11,833 --> 00:01:15,375
<i>Dnes také začíná slyšení s Bullfrogem,</i>
21
00:01:15,458 --> 00:01:18,291
{\an8}<i>komplicem Dolpha Laserhawka.</i>
22
00:01:18,375 --> 00:01:21,041
{\an8}<i>Momentálně je v budově soudu v MegaCity 1…</i>
23
00:01:21,125 --> 00:01:22,500
Promluv si se žabákem?
........