1
00:00:15,292 --> 00:00:16,708
Proč jste na téhle hoře?
2
00:00:18,083 --> 00:00:19,250
To jsi neřekl.
3
00:00:21,917 --> 00:00:23,000
Kvůli lásce.
4
00:00:24,208 --> 00:00:25,083
Lásce?
5
00:00:25,167 --> 00:00:28,875
Ptáte se na konec, kapitáne Ömere?
Mám tam přeskočit?
6
00:00:28,958 --> 00:00:31,167
Ne. Ne, ale…
7
00:00:32,875 --> 00:00:34,083
Už je mi lépe.
8
00:00:35,083 --> 00:00:37,500
Zítra pro mě přijde, proto to mám doříct?
9
00:00:38,000 --> 00:00:38,917
Nebojte se.
10
00:00:39,000 --> 00:00:41,083
Žádný příběh nezůstane nedokončený.
11
00:00:42,667 --> 00:00:45,958
Kdyby ano, nebyl by to příběh.
Zapomnělo by se na něj.
12
00:00:46,958 --> 00:00:48,625
Možná se zapomene na mě
13
00:00:50,500 --> 00:00:51,583
a bude mě jen půl,
14
00:00:52,458 --> 00:00:53,708
ale nebojte se,
15
00:00:55,250 --> 00:00:57,250
uslyšíte vše až do konce.
16
00:01:02,958 --> 00:01:08,542
NETVOR
17
00:01:20,083 --> 00:01:22,917
{\an8}KDO JSEM?
18
00:01:23,000 --> 00:01:24,333
{\an8}Horečka mu klesá.
19
00:01:25,125 --> 00:01:26,250
Brzy se probudí.
20
00:01:26,917 --> 00:01:28,750
Gülümser udělá kuřecí polévku.
21
00:01:41,458 --> 00:01:42,292
Vstávej.
22
00:01:47,042 --> 00:01:48,708
Vím, že nespíš. Otevři oči.
23
00:01:51,333 --> 00:01:53,333
Asiye, na nic se neptej, ano?
24
00:01:53,417 --> 00:01:56,458
Něco ti povím.
Všeho jsem se vzdal a vrátil se.
25
........