1
00:00:10,587 --> 00:00:12,723
- Myslíš, že ma môžeš ignorovať?
- Čo tu robíš?

2
00:00:12,723 --> 00:00:15,025
- Že jednoducho odídem preč!
- Nemôžeš tu byť.

3
00:00:15,025 --> 00:00:18,629
- Nemôžeš odo mňa odísť!
- Neodišla som od teba!

4
00:00:18,629 --> 00:00:22,032
Robili sme si plány! Niečo si sľúbila!

5
00:00:22,032 --> 00:00:24,735
- Čo sa tam deje?
- Zničila si mi život.

6
00:00:24,735 --> 00:00:27,138
- Nemysli si, že nezničím tvoj.
- Môžeš sa prosím upokojiť,

7
00:00:27,138 --> 00:00:29,173
- aby sme sa mohli o tom porozprávať?
- Je všetko v poriadku?

8
00:00:29,173 --> 00:00:31,242
Všetko je v pohode!

9
00:00:33,510 --> 00:00:35,212
Shannon!

10
00:00:35,212 --> 00:00:37,548
- Kam išla?
- Nemôžeš sem len tak prísť ...

11
00:00:37,548 --> 00:00:39,650
- Kde je?
- Odišla.

12
00:00:44,588 --> 00:00:46,623
Čo to bolo? Si v poriadku?

13
00:00:59,025 --> 00:01:01,025
<font color=#ffff00>Preklad: dusanho</font>

14
00:01:03,807 --> 00:01:06,710
Ahoj. Môžem ti spraviť niečo
na jedenie, zlatko?

15
00:01:06,710 --> 00:01:08,912
- Nie, ďakujem.
- Chceš sa o tom porozprávať?

16
00:01:08,912 --> 00:01:10,281
- Nie.
- Sidney ...

17
00:01:10,281 --> 00:01:12,683
- Čo?
- Nuž, Mike a ja sme ti včera povedali,

18
00:01:12,683 --> 00:01:16,918
že sme sa zasnúbili. Myslela som,
že máš viacslabičnú odpoveď.

19
00:01:16,953 --> 00:01:21,358
Mike vyzerá byť v pohode.
Budem sa s ním cítiť bezpečne.

20
00:01:21,358 --> 00:01:23,294
Ako to? Trinásť slabík a gerundium.

21
00:01:23,294 --> 00:01:25,462
Dobre. Hovorili sme o tom.
Si v bezpečí, dobre?

22
........