1
00:00:29,542 --> 00:00:33,833
- Poznáváte tento formulář?
- Ano, to je informovaný souhlas s léčbou.
2
00:00:33,917 --> 00:00:36,625
Freddie, bez sirény. Díky.
3
00:00:36,708 --> 00:00:38,667
K čemu ten formulář slouží?
4
00:00:39,708 --> 00:00:42,625
Je to dohoda mezi pacienty,
poskytovateli služeb…
5
00:00:42,708 --> 00:00:44,500
Freddie. Siréna.
6
00:00:45,167 --> 00:00:47,958
Mezi pacienty,
poskytovateli a společností.
7
00:00:48,042 --> 00:00:52,083
Shrnuje veškerá rizika a vedlejší účinky
spojené s navrhovanou léčbou.
8
00:00:52,167 --> 00:00:54,042
Podepsal jste ho někdy jako svědek?
9
00:00:54,125 --> 00:00:55,792
- Ano.
- Je toto váš podpis?
10
00:00:55,875 --> 00:00:56,958
Ne, to není.
11
00:00:58,000 --> 00:00:58,958
A co tady?
12
00:01:00,375 --> 00:01:01,500
Taky ne.
13
00:01:01,583 --> 00:01:03,458
A stejně na dalších formulářích.
14
00:01:03,542 --> 00:01:06,333
Proč by někdo
váš podpis na souhlasech falšoval?
15
00:01:06,417 --> 00:01:07,708
Námitka. Spekulace.
16
00:01:09,542 --> 00:01:11,708
Pane Ushere, jaký podle vás
17
00:01:11,792 --> 00:01:15,000
může mít
zfalšování podpisu na souhlasu důvod?
18
00:01:15,083 --> 00:01:18,167
Má to vypadat,
že pacient si je vědom rizik,
19
00:01:18,250 --> 00:01:21,417
že o nich věděl,
než se rozhodl studie zúčastnit.
20
00:01:22,500 --> 00:01:26,417
A firmu to má chránit,
aby nemusela nést zodpovědnost.
21
00:01:26,500 --> 00:01:27,583
Ježiši, Frede.
22
00:01:30,417 --> 00:01:31,542
Dáme si pauzu.
23
00:01:31,625 --> 00:01:33,583
........