1
00:00:29,542 --> 00:00:33,833
- Poznáváte tento formulář?
- Ano, to je informovaný souhlas s léčbou.

2
00:00:33,917 --> 00:00:36,625
Freddie, bez sirény. Díky.

3
00:00:36,708 --> 00:00:38,667
K čemu ten formulář slouží?

4
00:00:39,708 --> 00:00:42,625
Je to dohoda mezi pacienty,
poskytovateli služeb…

5
00:00:42,708 --> 00:00:44,500
Freddie. Siréna.

6
00:00:45,167 --> 00:00:47,958
Mezi pacienty,
poskytovateli a společností.

7
00:00:48,042 --> 00:00:52,083
Shrnuje veškerá rizika a vedlejší účinky
spojené s navrhovanou léčbou.

8
00:00:52,167 --> 00:00:54,042
Podepsal jste ho někdy jako svědek?

9
00:00:54,125 --> 00:00:55,792
- Ano.
- Je toto váš podpis?

10
00:00:55,875 --> 00:00:56,958
Ne, to není.

11
00:00:58,000 --> 00:00:58,958
A co tady?

12
00:01:00,375 --> 00:01:01,500
Taky ne.

13
00:01:01,583 --> 00:01:03,458
A stejně na dalších formulářích.

14
00:01:03,542 --> 00:01:06,333
Proč by někdo
váš podpis na souhlasech falšoval?

15
00:01:06,417 --> 00:01:07,708
Námitka. Spekulace.

16
00:01:09,542 --> 00:01:11,708
Pane Ushere, jaký podle vás

17
00:01:11,792 --> 00:01:15,000
může mít
zfalšování podpisu na souhlasu důvod?

18
00:01:15,083 --> 00:01:18,167
Má to vypadat,
že pacient si je vědom rizik,

19
00:01:18,250 --> 00:01:21,417
že o nich věděl,
než se rozhodl studie zúčastnit.

20
00:01:22,500 --> 00:01:26,417
A firmu to má chránit,
aby nemusela nést zodpovědnost.

21
00:01:26,500 --> 00:01:27,583
Ježiši, Frede.

22
00:01:30,417 --> 00:01:31,542
Dáme si pauzu.

23
00:01:31,625 --> 00:01:33,583
........