1
00:00:05,290 --> 00:00:08,080
<i>- V minulých dílech jste viděli...</i>
- Slíbil jsem Isabelle,

2
00:00:08,110 --> 00:00:10,400
že tě zavedu do Útočiště.
Bude tě tam hledat.

3
00:00:10,432 --> 00:00:12,992
Laurent a ten tvůj Amík
se dostali pryč z města.

4
00:00:12,992 --> 00:00:16,176
<i>- Věřím ve vykoupení.
- Zklamals mě.</i>

5
00:00:16,208 --> 00:00:19,856
Můžu to vysvětlit. Dej ty
špinavý pracky pryč. Počkej!

6
00:00:19,984 --> 00:00:21,760
Já jsem zařídil, co bylo třeba.

7
00:00:22,064 --> 00:00:25,488
<i>A kdybys ty byl co k čemu,
nebyli bychom v týhle kaši.</i>

8
00:00:50,368 --> 00:00:52,560
Potřebujem tu doktora!

9
00:00:57,904 --> 00:00:59,328
Dixone!

10
00:01:01,520 --> 00:01:02,976
Dixone!

11
00:01:10,448 --> 00:01:11,936
Dixone!

12
00:01:17,424 --> 00:01:18,864
Dixone!

13
00:01:20,528 --> 00:01:24,336
Dneska zařveš!
Za mýho bráchu!

14
00:02:07,616 --> 00:02:13,040
Otče, ochraňuj Daryla a dej mu sílu.
Dostaň ho pod svá ochranná křídla.

15
00:02:15,344 --> 00:02:18,512
Neměj obavy, Isso.
Daryl dnes nezemře.

16
00:02:52,624 --> 00:02:54,400
Přesně jak jsem říkal.

17
00:03:07,760 --> 00:03:11,600
- Nic lepšího jsi nevymyslel?
- Vymyslel. Toto byl teprve první.

18
00:03:39,920 --> 00:03:41,344
No jasně.

19
00:03:45,936 --> 00:03:47,376
Ukaž zápěstí.

20
00:04:00,624 --> 00:04:02,496
Takže ty proti mně, jo?

21
00:04:04,720 --> 00:04:07,952
- Tady já nezhebnu.
- Už teď mi přijdeš polomrtvej.

22
00:04:09,560 --> 00:04:11,840
Tak jen dorazím
tu tvou druhou půlku.

........