1
00:00:23,505 --> 00:00:24,712
Zmiz!
2
00:00:28,099 --> 00:00:29,260
Co blbneš?
3
00:00:29,920 --> 00:00:30,949
Eleno!
4
00:00:31,266 --> 00:00:32,498
Co děláš?
5
00:00:50,065 --> 00:00:51,903
Dobrý den, jsem od soudní policie.
6
00:00:51,939 --> 00:00:54,305
Helene de Plessisová,
službukonající prokurátor.
7
00:00:54,340 --> 00:00:56,122
- Tamhle to je.
- Dobře.
8
00:00:56,166 --> 00:00:57,609
Není to nic hezkého.
9
00:01:12,894 --> 00:01:16,246
V pravém uchu chybí náušnice.
10
00:01:18,891 --> 00:01:23,466
Trojúhelníková popálenina.
11
00:01:23,510 --> 00:01:24,950
- Máš to?
- Jo.
12
00:01:58,313 --> 00:01:59,589
Kapitánko...
13
00:02:02,061 --> 00:02:04,463
jaké jsou první závěry?
14
00:02:06,933 --> 00:02:09,282
Tělo zabalené v plachtě,
15
00:02:09,317 --> 00:02:11,482
znetvoření,
16
00:02:11,526 --> 00:02:13,144
popálenina...
17
00:02:14,253 --> 00:02:16,835
stejný <i>modus operandi</i> jako u Karine.
18
00:02:16,879 --> 00:02:18,164
Jeho podpis.
19
00:02:18,208 --> 00:02:19,580
Podle vás to je...
20
00:02:22,774 --> 00:02:24,463
Bojím se, že ještě neskončil.
21
00:02:46,969 --> 00:02:51,799
SOUKOLÍ
Překlad: datel071
22
00:03:02,563 --> 00:03:03,750
Tony, pojď sem!
23
00:03:11,263 --> 00:03:13,102
A kruci. Célia Moreauová.
24
00:03:13,137 --> 00:03:16,190
To jsou věci oběti.
Vyfoť to.
........