1
00:00:06,047 --> 00:00:09,634
TOHLE JE PŘÍBĚH VZESTUPU A PÁDU
ELEKTRONICKÉ CIGARETY JUUL

2
00:00:09,718 --> 00:00:12,512
NA SVÉM VRCHOLU
JUUL ZAMĚSTNÁVAL PŘES 4 000 LIDÍ

3
00:00:12,595 --> 00:00:14,806
A MĚL HODNOTU SKORO 40 MILIARD DOLARŮ

4
00:00:14,889 --> 00:00:21,354
DNES TO NENÍ ANI PĚT PROCENT TÉTO HODNOTY

5
00:00:23,648 --> 00:00:27,485
MNOHO BÝVALÝCH ZAMĚSTNANCŮ
SOUHLASILO S ÚČASTÍ V TOMTO DOKUMENTU,

6
00:00:27,569 --> 00:00:29,154
ALE CHTĚLI ZŮSTAT ANONYMNÍ

7
00:00:29,237 --> 00:00:33,700
SVOLILI K POUŽITÍ SVÝCH HLASŮ,
ALE ODMÍTLI SE OBJEVIT NA KAMEŘE

8
00:00:33,783 --> 00:00:37,120
<i>Nejsem si jistý,</i>
<i>jestli ten příběh můžu říct veřejně,</i>

9
00:00:37,203 --> 00:00:38,621
<i>ale stejně vám to řeknu.</i>

10
00:00:40,123 --> 00:00:42,667
Myšlenka, že jde přijít do Silicon Valley

11
00:00:42,751 --> 00:00:48,381
a nejen něco vlastního vymyslet,
ale i zlepšit svět, to je sen.

12
00:00:49,007 --> 00:00:50,800
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

13
00:00:50,884 --> 00:00:54,220
Nastal čas na nové věci.

14
00:00:54,304 --> 00:00:56,556
Všichni tam byli za nějakým účelem.

15
00:00:56,639 --> 00:00:58,725
Postavit něco, co změní svět.

16
00:01:00,226 --> 00:01:03,188
Technologie měla vyřešit
všechny problémy najednou.

17
00:01:04,064 --> 00:01:07,525
Jedna z hlavních příčin úmrtí v USA,
které lze předcházet,

18
00:01:07,609 --> 00:01:09,360
je užívání tabáku.

19
00:01:10,070 --> 00:01:13,448
Inovace můžou vyřešit
všechny problémy spojené s kouřením.

20
00:01:13,531 --> 00:01:14,741
SPOLUZAKLADATELÉ

21
00:01:14,824 --> 00:01:17,494
Naším cílem je
eliminovat spalitelné cigarety.

22
00:01:18,453 --> 00:01:20,663
Neúnavně se soustředili na jednu věc.

23
00:01:20,747 --> 00:01:23,124
........