1
00:00:06,333 --> 00:00:08,333
Mluv, Asthano.
Příznivá doba skončí.
2
00:00:08,417 --> 00:00:11,042
<i>Jak vidíte, ve slumu propukl požár.</i>
3
00:00:11,125 --> 00:00:14,833
{\an8}Nejen ve slumu,
požár zachvátil i srdce lidí.
4
00:00:15,042 --> 00:00:17,375
<i>I dnes lidé protestují proti Shuklovi.</i>
5
00:00:17,750 --> 00:00:19,875
{\an8}Anito, mluvila jsi s jejich vůdcem?
6
00:00:20,167 --> 00:00:23,583
<i>Ansari Sheikh se stal vůdcem místních.</i>
7
00:00:23,667 --> 00:00:26,583
Ansari Sheikhu, co říkáte o panu Shuklovi?
8
00:00:26,708 --> 00:00:28,458
<i>Když ho odváděla policie,</i>
9
00:00:28,542 --> 00:00:31,250
<i>vyslal Shuklovi výhružný vzkaz.</i>
10
00:00:31,750 --> 00:00:34,250
<i>Shuklo, je s tebou konec!</i>
11
00:00:34,833 --> 00:00:36,750
SHUKLO, JE S TEBOU KONEC!
12
00:00:39,708 --> 00:00:42,417
Hra začala.
13
00:00:44,583 --> 00:00:47,000
Co říkáš, Asthano?
14
00:00:49,250 --> 00:00:55,250
<i>Moc lidí to neví, ale když se Shukla bojí,</i>
<i>začne koktat.</i>
15
00:01:27,667 --> 00:01:29,875
- Ten všivák je tady.
<i>- Asthana chce,</i>
16
00:01:29,958 --> 00:01:31,875
<i>- ať na něj dáme pozor.</i>
- Složka.
17
00:01:32,375 --> 00:01:34,042
<i>A informuj mě.</i>
18
00:01:35,167 --> 00:01:37,833
<i>- Ve vězení byl Ansari jako doma.</i>
- Jak je?
19
00:01:37,958 --> 00:01:39,875
<i>Když jde domů,</i>
<i>bratr má radost…</i>
20
00:01:39,958 --> 00:01:41,625
Všechno dobrý, brácho. A ty?
21
00:01:41,708 --> 00:01:45,125
- …ale otec je shazuje.
- Hlupáku, vyplň ten formulář.
22
00:01:45,250 --> 00:01:49,208
Ta příkrost není třeba.
Taky má na uniformě hvězdu.
23
00:01:52,250 --> 00:01:54,542
Prostě to podepiš.
........