1
00:00:30,448 --> 00:00:32,658
<i>-Frankie, co bude dál?
-Mlč.</i>
2
00:00:34,201 --> 00:00:35,703
<i>Koukají na nás.</i>
3
00:00:37,163 --> 00:00:40,374
<i>Banda blbejch policajtů
nám bude lhát do očí.</i>
4
00:00:42,501 --> 00:00:43,836
<i>Jak to myslíš, Frankie?</i>
5
00:00:44,503 --> 00:00:46,839
<i>Budou nás strašit, abysme se prokecli.</i>
6
00:00:47,673 --> 00:00:49,216
<i>Nic jim neříkej.</i>
7
00:00:50,134 --> 00:00:51,177
<i>Nic.</i>
8
00:00:54,930 --> 00:00:56,140
<i>Ale já to nevěděl.</i>
9
00:00:57,224 --> 00:00:58,559
Tys nic neprovedl.
10
00:00:59,518 --> 00:01:01,896
Na nic jinýho nemysli, Winstone.
11
00:01:02,772 --> 00:01:04,064
Byl jsem to já, chápeš?
12
00:01:06,817 --> 00:01:07,777
Byl jsem to já.
13
00:01:10,571 --> 00:01:11,530
Já to byl.
14
00:01:15,576 --> 00:01:16,535
Já to byl.
15
00:01:21,749 --> 00:01:24,752
PO LETECH
16
00:01:36,931 --> 00:01:39,183
Dole nemáš co pohledávat, Frankie.
17
00:01:39,975 --> 00:01:40,893
Já vím.
18
00:01:41,685 --> 00:01:44,438
Taky nemám co klátit vdaný ženský.
19
00:01:45,439 --> 00:01:46,482
Schválně.
20
00:01:47,233 --> 00:01:50,653
Kam bys vzal dámu, se kterou nemáš bejt?
21
00:01:52,446 --> 00:01:54,156
Někam, kde nemám bejt?
22
00:01:54,406 --> 00:01:55,449
Přesně tak.
23
00:01:55,699 --> 00:01:56,534
Hele,
24
00:01:57,117 --> 00:01:59,495
nepovíš to na mě, Lawrenci, že ne?
25
00:01:59,995 --> 00:02:00,913
........