1
00:00:06,440 --> 00:00:07,879
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:07,960 --> 00:00:08,960
Pane Andolove,
3
00:00:09,039 --> 00:00:10,839
jako generální prokurátor
4
00:00:10,919 --> 00:00:13,560
jsem nejprve
zmrazil vaše fondy v USA.
5
00:00:13,640 --> 00:00:16,760
<i>A druhá věc je, že vás vyzývám,</i>
<i>abyste opustil naše slunné břehy.</i>
6
00:00:16,839 --> 00:00:21,359
Já jsem samozřejmě hned poznal,
že za tím vším stojí Axelrod.
7
00:00:21,839 --> 00:00:23,760
Charles Rhodes Junior
je zbaven funkce
8
00:00:23,839 --> 00:00:25,399
generálního prokurátora NYC.
9
00:00:25,839 --> 00:00:28,280
<i>Sledujeme ho</i>
<i>na každém kroku.</i>
10
00:00:28,839 --> 00:00:30,280
Těžko se stanu prezidentem,
11
00:00:30,359 --> 00:00:32,079
když se musím
ohlížet přes rameno.
12
00:00:32,159 --> 00:00:34,960
- Začátek našeho plánu.
- Tajnosti. Podrazy.
13
00:00:35,039 --> 00:00:36,240
Začínám být naměkko.
14
00:00:36,320 --> 00:00:39,799
- Ježiši, ráda lidi rozhodíte, že?
- Ráda? To nevím. Prostě se to děje.
15
00:00:39,880 --> 00:00:42,960
Líbí se mi, že jste loajální,
než vám pomůžu dostat se do Kongresu.
16
00:00:43,439 --> 00:00:47,159
Nahrabal sis tolik, že máš pocit,
že pro tebe zákony neplatí.
17
00:00:47,240 --> 00:00:50,439
A kdo tě vůbec jmenoval
strážcem vesmírných zákonů?
18
00:00:50,520 --> 00:00:51,719
<i>To je teda arogance!</i>
19
00:01:15,799 --> 00:01:19,680
VESTMANNAEYJAR
ISLAND
20
00:01:30,959 --> 00:01:34,840
Vždycky jsem si přál vidět
noční Vestmannaeyjar.
21
00:01:35,400 --> 00:01:38,359
Nový státní prokurátor
nesmí být vystopován.
22
00:01:38,439 --> 00:01:41,120
........