1
00:00:13,096 --> 00:00:15,015
Nařizuji všem policistům
2
00:00:15,098 --> 00:00:19,102
pod japonským konzulátem
v kandském Mjongdžongu,
3
00:00:20,812 --> 00:00:25,483
aby na tu stanici vtrhli
a postříleli všechny povstalce, co najdou.
4
00:00:26,067 --> 00:00:29,612
Tito čosonští vzbouřenci
nezákonně obsadili
5
00:00:29,696 --> 00:00:32,449
budovu ve vlastnictví
japonského císařství.
6
00:00:32,532 --> 00:00:36,036
Musíte je okamžitě zneškodnit a zabít.
7
00:00:36,536 --> 00:00:40,123
Takhle nakládá naše velká říše s povstalci
8
00:00:40,206 --> 00:00:44,127
a jen tak se odvděčíme císaři
za požehnání, kterého se nám dostává.
9
00:00:45,128 --> 00:00:46,129
Vojáci!
10
00:00:46,880 --> 00:00:48,298
Útok!
11
00:00:48,923 --> 00:00:49,758
No tak!
12
00:00:52,552 --> 00:00:53,553
Co se děje?
13
00:00:53,636 --> 00:00:55,722
Proč se tam pořád tak krčíte?
14
00:00:56,514 --> 00:01:00,185
Sám jste viděl, jak bojujou, pane konzule.
15
00:01:00,268 --> 00:01:02,437
My ještě nechceme umřít!
16
00:01:03,146 --> 00:01:05,398
Vážně chceš zradit Jeho Veličenstvo?
17
00:01:07,067 --> 00:01:07,901
Vy tam!
18
00:01:08,651 --> 00:01:10,987
Přece z vás nebudou vlastizrádci!
19
00:01:11,738 --> 00:01:13,740
Na ně, říkám!
20
00:01:30,048 --> 00:01:33,051
No tak! Co si myslíte, že děláte?
21
00:01:33,134 --> 00:01:36,137
To vážně zradíte císaře?
22
00:01:36,971 --> 00:01:39,641
Tak ten útok veďte vy, pane konzule.
23
00:01:39,724 --> 00:01:42,727
Vy Jeho Veličenstvu dlužíte nejvíc, ne?
24
00:01:45,355 --> 00:01:46,314
Popravdě…
........