1
00:00:17,851 --> 00:00:19,519
Přijde mi zvláštní

2
00:00:20,729 --> 00:00:24,691
vracet se do Mjongdžongu,
abych bojovala za nezávislost Čosonu,

3
00:00:25,191 --> 00:00:27,360
když jsem tam byla ve jménu vlády.

4
00:00:30,280 --> 00:00:32,699
Člověk se dostává do různých situací.

5
00:00:33,450 --> 00:00:34,868
Názory lidí se mění,

6
00:00:35,660 --> 00:00:37,162
jste v jiném prostředí…

7
00:00:38,872 --> 00:00:40,040
Asi máte pravdu.

8
00:00:41,958 --> 00:00:44,002
Jen si dejte pozor na Óoku

9
00:00:44,502 --> 00:00:46,921
a určitě se vám ty peníze podaří doručit.

10
00:00:47,422 --> 00:00:49,632
A pak se můžete vrátit do Kjongsongu.

11
00:00:50,759 --> 00:00:54,429
To je to tak nebezpečný člověk?

12
00:00:55,221 --> 00:00:57,057
Jak jsem říkal,

13
00:00:57,140 --> 00:00:59,726
člověk se dostává do různých situací.

14
00:01:01,895 --> 00:01:03,730
<i>- Na zdraví!</i>
<i>- Na zdraví!</i>

15
00:01:03,813 --> 00:01:06,232
Určitě se vám stýská po domově, že?

16
00:01:06,816 --> 00:01:07,734
Ovšem.

17
00:01:07,817 --> 00:01:10,320
Dokonce se mi o něm nedávno zdálo.

18
00:01:10,403 --> 00:01:13,406
Kochal jsem se třešňovými květy
se svojí rodinou.

19
00:01:13,490 --> 00:01:14,491
Ty svině!

20
00:01:16,201 --> 00:01:17,619
Pokoušíš se mě podvést?

21
00:01:17,702 --> 00:01:19,621
Mám tě zastřelit?

22
00:01:19,704 --> 00:01:21,331
Vyklop, jak to děláš.

23
00:01:22,123 --> 00:01:25,251
Jak můžeš vyhrát pětkrát za sebou?

24
00:01:25,335 --> 00:01:28,755
Já ale vážně nepodváděl.

25
........