1
00:00:51,385 --> 00:00:54,221
Jesse, čekají tě mnohem větší věci.

2
00:00:55,139 --> 00:00:56,932
Mnohem větší než tohle tady.

3
00:00:58,476 --> 00:01:00,186
Postavil ses na stranu dobra.

4
00:01:00,978 --> 00:01:01,979
Proč?

5
00:01:02,062 --> 00:01:04,064
Protože je na světě příliš mnoho zla.

6
00:01:04,148 --> 00:01:05,316
Slibuješ?

7
00:01:06,484 --> 00:01:07,485
Slibuju, tati.

8
00:01:08,819 --> 00:01:09,862
Nech toho.

9
00:01:10,946 --> 00:01:12,615
My Custerové nebrečíme.

10
00:01:13,783 --> 00:01:14,784
Bojujeme.

11
00:01:14,867 --> 00:01:16,285
Udělal jsem to, tati!

12
00:01:16,368 --> 00:01:18,454
Modlil jsem se za to.
Je to všechno moje vina!

13
00:01:28,923 --> 00:01:30,549
<i>Ne, prosím! Prosím!</i>

14
00:01:31,884 --> 00:01:35,763
<i>Ne, přestaň, prosím! Pusť mě ven! Prosím!</i>

15
00:01:35,846 --> 00:01:37,973
<i>Pusť mě ven!</i>

16
00:01:52,780 --> 00:01:54,740
SPATŘENÍ BOHA

17
00:01:57,076 --> 00:01:59,370
SPATŘENÍ BOHA
PROZKOUMÁNO - TAJEMSTVÍ ODHALENA!

18
00:02:00,621 --> 00:02:02,331
<i>Ne že bych jen tak venku hledal Boha.</i>

19
00:02:02,414 --> 00:02:04,291
<i>Nejsem přece blázen, že?</i>

20
00:02:04,375 --> 00:02:07,378
<i>Byla normální neděle</i>
<i>a každou neděli si dávám toust.</i>

21
00:02:07,461 --> 00:02:09,797
<i>Někdy i bagel, ale obvykle toust.</i>

22
00:02:10,089 --> 00:02:11,590
<i>No nic, takže tuhle neděli</i>

23
00:02:11,674 --> 00:02:14,677
<i>se chystám namazat si toust</i>
<i>jahodovým džemem, a najednou vidím...</i>

24
00:02:14,760 --> 00:02:15,886
Ahoj.

........