1
00:00:50,384 --> 00:00:53,220
Jesse, čekají tě mnohem větší věci.

2
00:00:54,138 --> 00:00:55,931
Mnohem větší než tohle tady.

3
00:00:57,475 --> 00:00:59,185
Postavil ses na stranu dobra.

4
00:00:59,977 --> 00:01:00,978
Proč?

5
00:01:01,061 --> 00:01:03,063
Protože je na světě příliš mnoho zla.

6
00:01:03,147 --> 00:01:04,315
Slibuješ?

7
00:01:05,483 --> 00:01:06,484
Slibuju, tati.

8
00:01:07,818 --> 00:01:08,861
Nech toho.

9
00:01:09,945 --> 00:01:11,614
My Custerové nebrečíme.

10
00:01:12,782 --> 00:01:13,783
Bojujeme.

11
00:01:13,866 --> 00:01:15,284
Udělal jsem to, tati!

12
00:01:15,367 --> 00:01:17,453
Modlil jsem se za to.
Je to všechno moje vina!

13
00:01:27,922 --> 00:01:29,548
<i>Ne, prosím! Prosím!</i>

14
00:01:30,883 --> 00:01:34,762
<i>Ne, přestaň, prosím! Pusť mě ven! Prosím!</i>

15
00:01:34,845 --> 00:01:36,972
<i>Pusť mě ven!</i>

16
00:01:51,779 --> 00:01:53,739
SPATŘENÍ BOHA

17
00:01:56,075 --> 00:01:58,369
SPATŘENÍ BOHA
PROZKOUMÁNO - TAJEMSTVÍ ODHALENA!

18
00:01:59,620 --> 00:02:01,330
<i>Ne že bych jen tak venku hledal Boha.</i>

19
00:02:01,413 --> 00:02:03,290
<i>Nejsem přece blázen, že?</i>

20
00:02:03,374 --> 00:02:06,377
<i>Byla normální neděle</i>
<i>a každou neděli si dávám toust.</i>

21
00:02:06,460 --> 00:02:08,796
<i>Někdy i bagel, ale obvykle toust.</i>

22
00:02:09,088 --> 00:02:10,589
<i>No nic, takže tuhle neděli</i>

23
00:02:10,673 --> 00:02:13,676
<i>se chystám namazat si toust</i>
<i>jahodovým džemem, a najednou vidím...</i>

24
00:02:13,759 --> 00:02:14,885
Ahoj.

........