1
00:00:20,000 --> 00:00:21,080
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:21,080 --> 00:00:24,880
Než jsem tě potkala, udělala jsem si dítě.
<i>A jednoho dne si ho přivedu zpátky.</i>
3
00:00:24,880 --> 00:00:26,300
Vše v pořádku.
4
00:00:26,400 --> 00:00:29,800
<i>Teď je ale důležité se připravit na to,
co bude po narození.</i>
5
00:00:29,800 --> 00:00:31,060
Opravdu šváby, JJ.
6
00:00:31,160 --> 00:00:34,340
<i>Radši budu starej mládenec,
než podvedenej manžel.</i>
7
00:00:34,440 --> 00:00:35,940
Nedám ti na výběr vůbec.
8
00:00:36,040 --> 00:00:38,520
Co? Ne, ne!
9
00:00:40,500 --> 00:00:42,000
SUEZSKÁ KRIZE
10
00:00:42,760 --> 00:00:47,880
<i>V námořní základně v Portsmouthu
se Británie připravuje na nejhorší scénář Suezské krize.</i>
11
00:00:47,880 --> 00:00:52,320
<i>Prezident Nasar nepřestává
vzdorovat západním silám v boji o průplav</i>
12
00:00:52,320 --> 00:00:55,420
<i>a hledá podporu v Rusku a v Lize arabských států.</i>
13
00:00:55,520 --> 00:00:58,620
<i>Zatímco se francouzské
flotily plaví až příliš dlouho,</i>
14
00:00:58,720 --> 00:01:03,500
<i>diplomati zoufale usilují
o jednání, které by odvrátilo válku.</i>
15
00:01:09,360 --> 00:01:12,020
Tak co teď? Koktejl?
16
00:01:12,120 --> 00:01:14,260
Arty, už se to nestane.
17
00:01:14,360 --> 00:01:16,180
- Nestane co?
- Válka.
18
00:01:17,560 --> 00:01:19,560
To říkali minule.
19
00:01:20,600 --> 00:01:25,000
Potom čím jsme si prošli,
svět už nepůjde znovu do války.
20
00:01:25,040 --> 00:01:26,740
Ale jestli jo...
21
00:01:26,840 --> 00:01:29,820
já a ty budeme tady, v Austrálii.
22
00:01:29,920 --> 00:01:35,740
A najdeme si opuštěnou pláž,
kde se schováme, než bude konec.
23
00:01:35,840 --> 00:01:38,740
........