1
00:00:01,042 --> 00:00:05,005
TENTO SERIÁL JE VYMYŠLENÝ
A NEVZTAHUJE SE

2
00:00:05,088 --> 00:00:08,967
NA ŽÁDNÁ SKUTEČNÁ MÍSTA, OSOBY,
ORGANIZACE, PROSTŘEDÍ ANI UDÁLOSTI

3
00:00:15,598 --> 00:00:19,978
ROK 1992,
RUSKO

4
00:00:32,866 --> 00:00:36,077
Dnes musíme zjistit heslo
ke kufříku doktora Kanga.

5
00:00:36,578 --> 00:00:37,829
Je to těžké, že?

6
00:00:38,830 --> 00:00:39,873
Hej, Čuwone.

7
00:00:39,956 --> 00:00:40,790
Ano?

8
00:00:41,499 --> 00:00:42,667
Není ten výhled úžasný?

9
00:00:43,877 --> 00:00:45,045
Je to nádhera.

10
00:00:47,047 --> 00:00:48,423
Vy se máte.

11
00:00:48,506 --> 00:00:51,092
Takový výhled si užíváte v jednom kuse.

12
00:00:51,551 --> 00:00:55,180
Ale co chystáte za operaci?

13
00:00:55,638 --> 00:00:57,390
Není to na žádnou operaci.

14
00:00:57,849 --> 00:01:00,560
Jen mi bylo líto, že si užívám
ten krásný noční výhled sám.

15
00:01:01,186 --> 00:01:02,020
Cože?

16
00:01:06,107 --> 00:01:07,734
Pane Kime, co to…

17
00:01:17,202 --> 00:01:23,708
NA ÚTĚKU

18
00:01:32,801 --> 00:01:34,719
{\an8}Samotný kufřík je nám k ničemu.

19
00:01:34,803 --> 00:01:36,054
{\an8}Potřebujeme heslo.

20
00:01:36,346 --> 00:01:40,600
{\an8}Řekni mu, ať nám dá heslo,
jestli si chceš vydělat prachy.

21
00:01:45,146 --> 00:01:47,816
Doktore Kangu, dejte mi to heslo.

22
00:01:48,942 --> 00:01:49,776
ZADEJTE HESLO

23
00:01:49,943 --> 00:01:53,071
Když vám ho řeknu, tak mě zabijete.

24
00:01:53,530 --> 00:01:55,156
........