1
00:00:07,465 --> 00:00:10,635
"Hlava rodiny je ten s ocasem."
2
00:00:12,053 --> 00:00:13,430
Bezva, to musím vidět.
3
00:00:13,638 --> 00:00:14,931
Všechno ok, Louisi?
4
00:00:15,015 --> 00:00:16,558
Ou, jo.
5
00:00:16,725 --> 00:00:18,435
Díky, Corey. Jen listuju.
6
00:00:18,518 --> 00:00:20,311
V oddělení Zvířecí záhady?
7
00:00:22,105 --> 00:00:24,649
Četl jsem "Řešení záhad."
8
00:00:25,191 --> 00:00:29,571
Jako francouzské policejní drama.
9
00:00:29,946 --> 00:00:31,197
Komisař.
10
00:00:32,198 --> 00:00:35,118
Tady je film, který jsem hledal.
11
00:00:35,243 --> 00:00:36,369
<i>La Choffey.</i>
12
00:00:36,786 --> 00:00:37,912
<i>La Chouffe.</i>
13
00:00:38,121 --> 00:00:40,665
Skřítkovo bláznovství.
Skvělá volba.
14
00:00:41,207 --> 00:00:44,335
Proto jsi jeden z našich
nejlepších zákazníků, Louisi.
15
00:00:44,419 --> 00:00:45,628
Rozumíš filmu.
16
00:00:45,754 --> 00:00:46,963
Ti lidi, co sem chodí,
17
00:00:47,047 --> 00:00:49,174
chtějí nejnovějšího Mela Gibsona
18
00:00:49,257 --> 00:00:51,009
nebo Rychle a zběsile.
19
00:00:51,092 --> 00:00:52,552
Ale ty ne.
20
00:00:52,635 --> 00:00:53,678
Jsi jeden z nás.
21
00:00:53,803 --> 00:00:54,929
To máš pravdu.
22
00:00:55,430 --> 00:00:58,475
Jejda, máš pokutu 2$ na filmu <i>Ponorka.</i>
23
00:00:58,808 --> 00:01:01,186
Ale když jsi ten filmoholik,
24
00:01:01,269 --> 00:01:02,854
tak tu "ponorku" prostě stopím
25
00:01:02,937 --> 00:01:04,064
........