1
00:00:20,040 --> 00:00:21,520
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:21,520 --> 00:00:23,220
Rone, Rone! Co to děláš?
3
00:00:23,320 --> 00:00:24,560
Byl jsi v tom autě s Deanem.
4
00:00:24,560 --> 00:00:26,020
Srazili jsme dítě.
5
00:00:26,120 --> 00:00:27,340
Ten kluk nezemřel.
6
00:00:27,440 --> 00:00:29,860
Odteďka se drž ode mě.
7
00:00:29,960 --> 00:00:32,380
<i>Musíš žít s tím, cos udělal.</i>
8
00:00:33,520 --> 00:00:35,760
<i>Potřebuješ můj podpis,
ale já to nepodepíšu.</i>
9
00:00:35,760 --> 00:00:37,620
Je to past ta práce na dva roky.
10
00:00:37,720 --> 00:00:39,500
Jejda.
11
00:00:39,600 --> 00:00:42,200
<i>Jseš lhář a ochlasta.</i>
12
00:00:43,320 --> 00:00:45,460
Jak ti mám znovu věřit?
13
00:00:45,560 --> 00:00:46,940
Ahoj, Annie.
14
00:00:47,040 --> 00:00:50,260
<i>Když se na tebe podívám,
vidím ženu, která doopravdy ví, co chce.</i>
15
00:00:50,360 --> 00:00:52,320
<i>Bude mít příležitosti, který jsem já neměla.</i>
16
00:00:52,320 --> 00:00:54,100
Přijeli jsme za novým začátkem.
17
00:00:54,200 --> 00:00:55,140
Čekám dítě.
18
00:00:55,240 --> 00:00:57,400
Cos to sakra provedla?!
19
00:00:59,160 --> 00:01:00,500
Nechoď ke mně.
20
00:01:00,600 --> 00:01:03,140
Zmiz mi z očí, zmiz mi z očí, Terry.
21
00:01:03,240 --> 00:01:05,000
Jsem v Corburnu v místní nemocnici.
22
00:01:05,000 --> 00:01:06,980
Zaslechl jsem, že volala Kate.
Kde je?
23
00:01:07,080 --> 00:01:10,100
<i>Michael Thorne je můj syn.
Vzali mi ho.</i>
24
00:01:10,200 --> 00:01:12,200
Ne! Michaeli!
........