{1}{1}23.976|www.titulky.com
{14}{31}V minulých dílech.
{41}{85}Má to, co děláš na ošetřovně,
{85}{127}něco společného s tím, co děláme tady?
{127}{154}Za čtyři dny,
{156}{183}té noci co utečeme,
{184}{253}máme 18 minut na odstranění|mříží z oken ošetřovny
{254}{333}a k dostání se přes kabel| za tyhle zdi.
{336}{383}- Je to proveditelné?|- Samozřejmě.
{385}{438}Maricruz, to jsem já.|Kotě, co se to sakra děje?|
{439}{513}No, Hector říkal, že možná si budeš|muset odsedět celý trest.
{515}{555}Co tady děláš? Kde je Maricruz?
{556}{612}Už tady nebude chodit.
{615}{676}- To je žert?|- Je teď se mnou.
{678}{712}Chci jenom vědět,
{719}{823}co po tobě Michael Scofield chtěl,|výměnou za zelenou kartu.
{826}{886}Na co potřebuješ ve vězení kreditku?
{921}{985}Kdybych věděl jak se to celé|může zvrtnout,
{985}{1028}tak bych vzal nějakou posranou|práci pro federály.
{1028}{1094}Ještě chvilku tak mluv a budu|nucen ti vpálit kulku do hlavy.
{1095}{1168}Musím se odsud dostat, dokud|ještě mám svůj život.
{1170}{1195}Tati! Tati!
{1197}{1259}Věci se změnily. Jdu do toho.
{1282}{1309}Co je?
{1311}{1349}Je nás moc.
{1355}{1422}Trochu jsem počítal a jeden|z nich musí odejít.
{1467}{1502}Promiňte, že jsem vás nechal čekat.
{1505}{1563}Oh, žádný problém.
{1567}{1672}- Hmm. Působivý životopis.|- Děkuji.
{1681}{1760}Řekněte mi, proč jste se rozhodl|pro kariéru inženýra.
{1762}{1795}No, um,
{1804}{1929}Vždycky mě zajímaly stavby, geometrie.
{1951}{2025}Jak do sebe věci zapadají.
{2033}{2125}Jak může objekt plnit svou funkci
{2136}{2186}a zároveň být uměleckým dílem.
{2188}{2284}Co vaše budoucnost? Kde se|vidíte tak za pět let?
{2600}{2654}Jeden oblek, černý.
{5172}{5227}Ten chlapeček už tak vyrostl?
{5291}{5376}Během pár let pořádně vyroste.
{5382}{5423}Vyvedl se po mámě.
{5485}{5574}Však víš, pořád ta samá písnička.
{5639}{5686}Ale, uh...
{5714}{5765}začíná to tady být celkem hustý,
{5788}{5899}jako, že by mohlo dojít ke střetu.|Víš co tím myslím, Jimmy?
{5912}{6021}Je tady jistá možnost...
{6030}{6083}Našel jsem způsob jak se|dostaneme do ošetřovny,
{6083}{6130}ale budu potřebovat trochu času,|aby to klaplo.
{6131}{6154}Kolik času?
{6156}{6261}Tolik, abych našel způsob, jak překonat|6 metrů vysoké potrubí bez použití žebříku.
{6281}{6368}Budu se asi muset zítra ulít z VP,|jestli to chci dodělat.
{6376}{6449}Nemůžeš se jen tak ulít. Není to škola.
{6462}{6505}Co když se bachaři|rozhodnou přijít?
{6506}{6551}No, nemám moc na vybranou ne?
{6555}{6613}Když už se jednou dostaneme|potrubím pod místnost strážných,
{6614}{6650}bude to mnohem lehčí.
{6650}{6701}Můžu přijít a odejít bez použití dveří
{6707}{6749}a když bude Westmoreland hlídat,
{6750}{6800}tak budeme mít o jednoho|muže víc na kopání.
{6804}{6841}S Westmorelandem bude problém.
{6842}{6903}Nedokážeme se všichni dostat|za zeď během 18 minut.
{6903}{6949}Sám si říkal, že je to nemožné.
{6953}{7034}Poslouchej, říkám ti, že jeden z nás|musí z kola ven.
{7038}{7049}Já vím.
{7074}{7141}Nebude ti vadit, když se o to|podělím se zbytkem třídy?
{7188}{7280}Jak je vidět, tak vysokoškolák|trochu počítal.
{7286}{7365}A vypočítal, že máme v autě|příliš hodně klaunů.
{7367}{7464}Takže jeden z nás sice kope,|ale místo nemá jisté.
{7466}{7503}To má být tvůj problém chlape?
{7506}{7547}Neví o čem mluví.
{7548}{7597}Nebudu kopat, pokud pak nepůjdu.
{7599}{7646}Je potřeba rozhodnout, kdo skončí.
{7647}{7730}No, myslím, že se všichni shodneme,|kdo by to měl být. Je tak?
{7808}{7872}Oh, promiňte, že vyrušuju.
{7896}{7933}Ale, uh...
{7980}{8013}co je to za smrad?
{8082}{8186}Smrdí to tu...jako spiknutí.
{8191}{8225}Musíme se vrátit do práce.
{8225}{8279}Jo, ale před tím, mám pro vás zprávu.
{8280}{8361}Už mě otravuje, jak se všichni o|mě bavíte, jako o méněcenném.
{8362}{8433}Tak jsem se trochu pojistil.
{8437}{8516}Zavolal jsem mému příteli|a řekl mu o našem plánu.
{8533}{8609}A řekl jsem mu, že je pravděpodobné,|že ho příští týden navštívím.
{8614}{8627}Ale, že...
{8670}{8768}jestli o mě neuslyší 5 minut před útěkem|a 20 minut po něm,
{8770}{8854}tak ať volá řediteli a|odpíská celou tuhle akci.
{8888}{8968}Takže, jestli jste se mě chtěli zbavit...
{9009}{9078}tak navrhuji, aby ste si|vymysleli jiný plán.
{9111}{9159}Z angličtiny přeložil:
{9162}{9180}L
{9180}{9199}LI
{9199}{9217}LIG
{9217}{9236}LIGH
{9236}{9254}LIGHT
{9254}{9272}LIGHTH
{9272}{9291}LIGHTHO
{9291}{9309}LIGHTHOU
{9309}{9328}LIGHTHOUS
{9328}{9346}LIGHTHOUSE|na hr-hdtv tlkounev.
{9984}{10053}Ten zkurvysyn má protitah na všechno.
{10055}{10087}Na tohle ne.
........