1
00:00:07,119 --> 00:00:50,425
{\an8}<i>V minulý dílech jste viděli.</i>

2
00:00:11,783 --> 00:00:14,683
<i>Tam venku je někdy
nejlepší ochranou osmatřicítka.</i>

3
00:00:14,691 --> 00:00:15,691
K zemi!

4
00:00:19,825 --> 00:00:21,625
<i>Prý potkala temného ducha.</i>

5
00:00:21,708 --> 00:00:23,405
<i>Dnes přišla na kliniku
jedna mladá těhotná dívka.</i>

6
00:00:23,405 --> 00:00:24,833
<i>Chci se jen ujistit,
že nemá žádné potíže.</i>

7
00:00:24,833 --> 00:00:28,750
Pokaždé, když máš tušení,
přidělá mi to hromadu práce.

8
00:00:28,750 --> 00:00:31,710
-Nechtěla bys zůstat se mnou a Joem?
-Tohle byl pokoj vašeho syna?

9
00:00:32,066 --> 00:00:35,167
<i>-Ropný vrt.
-Tady jsem přišel o svého chlapce.</i>

10
00:00:35,374 --> 00:00:36,750
<i>Vašeho syna je mi líto.</i>

11
00:00:36,750 --> 00:00:38,490
<i>Hraješ si se mnou, Jime?
Vím, že pracuješ pro FBI.</i>

12
00:00:38,490 --> 00:00:39,490
Ty jsi z FBI?

13
00:00:39,533 --> 00:00:40,875
<i>Dal jsi v FBI výpověď.</i>

14
00:00:41,423 --> 00:00:44,417
-Nechtěl bys tady zůstal?
-Nechávám si otevřené možnosti.

15
00:00:44,417 --> 00:00:46,542
Tvoje pomoc by se nám hodila.

16
00:01:31,679 --> 00:01:36,292
-Natalie, tady Leaphorn, přepínám?
<i>-Slyším, poručíku.</i>

17
00:01:38,076 --> 00:01:40,333
Zavolej šerifovi Senovi
a řekni mu, že jsme vystopovali

18
00:01:40,333 --> 00:01:45,917
podezřelého u přívěsu asi hodinu cesty
na jih od Rough Rock mezi Pinonem a Chinle.

19
00:01:50,654 --> 00:01:52,417
Natalie, slyšíš mě, přepínám?

20
00:01:54,265 --> 00:01:56,500
<i>Šerif Sena...
...najděte ho, počkejte na posily.</i>

21
00:01:56,704 --> 00:01:58,833
<i>Nepřibližujte se k podezřelému.</i>

22
00:02:00,272 --> 00:02:03,458
Dorazí nejdříve za 2 až 3 hodiny.

........