1
00:00:02,703 --> 00:00:05,713
Až odsud odejdete, budete
zase připravený čelit světu.
2
00:00:05,833 --> 00:00:08,351
Byly tu stížnosti...
3
00:00:09,666 --> 00:00:12,109
Považuj motorku...
na prázdninách.
4
00:00:12,229 --> 00:00:14,946
- Nejsem připravený odejít.
- To nebyla volba.
5
00:00:15,066 --> 00:00:16,365
Máma měla mrtvici.
6
00:00:16,366 --> 00:00:19,173
- Jsi v sedmém měsíci.
- Nezkoušej na mě faráře!
7
00:00:21,016 --> 00:00:22,506
Ne!
8
00:00:25,148 --> 00:00:27,931
Překlad: kvakkv
9
00:01:04,654 --> 00:01:06,121
Ne!
10
00:01:15,956 --> 00:01:18,427
Sanitku. Potřebuju sanitku.
11
00:01:19,487 --> 00:01:21,693
Cesta do Bartonu.
12
00:01:21,813 --> 00:01:23,937
Ano, prosím, pospěšte si!
13
00:01:37,666 --> 00:01:40,580
- Pane, než půjdete...
- Ne!
14
00:01:40,700 --> 00:01:42,788
Do osmi konec nemáte.
15
00:01:42,908 --> 00:01:45,744
- Je osm.
- Je 7:50.
16
00:01:46,210 --> 00:01:49,490
Švýcarské hodinky.
Nejpřesnější hodinky svého druhu.
17
00:01:49,610 --> 00:01:52,086
Přesné na desetinu vteřiny.
18
00:01:52,206 --> 00:01:54,293
Jdou o deset minut napřed.
19
00:01:58,315 --> 00:02:00,032
Zatracení Švýcaři!
20
00:02:00,033 --> 00:02:02,843
- Dopravní nehoda.
- Nikdy jsem jim nevěřil.
21
00:02:02,963 --> 00:02:05,132
Jaký národ si hezky
neužívá válku?
22
00:02:05,133 --> 00:02:07,312
Vážně, slyšela jsem o tom.
23
00:02:07,933 --> 00:02:09,376
Larry!
........