1
00:01:00,101 --> 00:01:02,812
{\an8}SLADKÉ MAGNÓLIE

2
00:01:02,896 --> 00:01:04,189
{\an8}TAJEMSTVÍ

3
00:01:24,751 --> 00:01:25,835
Kde si promluvíme?

4
00:01:28,004 --> 00:01:30,548
Obývák bude nejlepší.

5
00:01:58,618 --> 00:01:59,911
Musíš mi věřit.

6
00:02:03,206 --> 00:02:04,040
Já ti věřím.

7
00:02:06,042 --> 00:02:08,545
Jen si přeju,
abychom tohle nemuseli řešit.

8
00:02:09,420 --> 00:02:11,297
Měl jsem ho ignorovat.

9
00:02:12,382 --> 00:02:13,466
I Mary Vaughn.

10
00:02:15,009 --> 00:02:16,928
- Všechno. Vše.
- Cale, přestaň.

11
00:02:17,011 --> 00:02:19,472
Ne, to je ten problém, ne?

12
00:02:20,723 --> 00:02:23,059
- Nevím, kdy přestat.
- Cale.

13
00:02:23,643 --> 00:02:26,437
- Je Stu v pohodě?
- Jeho ego to odneslo víc než jeho ret.

14
00:02:26,521 --> 00:02:28,606
- Neměl jsem mu vrazit.
- Všichni jsme chtěli.

15
00:02:28,690 --> 00:02:31,693
Bála jsem se, že má zbraň nebo tak něco.

16
00:02:31,776 --> 00:02:34,070
Zavolala jsem pomoc,
protože jsem se o tebe bála.

17
00:02:34,154 --> 00:02:36,072
- Chránil jsem Maddie.
- My víme.

18
00:02:36,156 --> 00:02:38,158
To není omluva. Žádná neexistuje.

19
00:02:38,241 --> 00:02:39,868
Nikdo by ti to nevyčítal.

20
00:02:39,951 --> 00:02:41,578
Já taky odpuštění nehledám.

21
00:02:43,663 --> 00:02:44,581
Zkazil jsem to.

22
00:02:44,664 --> 00:02:47,917
Odstoupím z restaurace, od všeho.

23
00:02:49,460 --> 00:02:50,962
Cokoli, co to napraví.

24
........