1
00:00:01,501 --> 00:00:03,878
Tento příběh se zakládá na pravdě.
2
00:00:03,962 --> 00:00:07,841
Osoby a události jsou pozměněné.
3
00:00:07,924 --> 00:00:10,927
Jakákoliv podobnost je čistě náhodná.
4
00:00:13,888 --> 00:00:17,017
{\an8}Viděli jste…
5
00:00:17,100 --> 00:00:19,310
{\an8}<i>Pokud mě zneuctíš,</i>
<i>pověsí tě, zasranej indiáne.</i>
6
00:00:20,562 --> 00:00:22,731
Uteč, Doroteo! Uteč, synu!
7
00:00:22,814 --> 00:00:25,066
<i>Můj život je odjakživa tragédie.</i>
8
00:00:25,150 --> 00:00:28,069
- Máš rád dobytek?
- Jo.
9
00:00:28,153 --> 00:00:29,946
Po cestě je jeden ranč.
10
00:00:30,030 --> 00:00:31,573
Rozumíš?
11
00:00:31,656 --> 00:00:33,408
Krást se nemá, Doroteo.
12
00:00:33,491 --> 00:00:35,368
Říkám ti to odjakživa.
13
00:00:35,452 --> 00:00:38,455
Dostal mě sem osud a odpuštění nehledám.
14
00:00:39,039 --> 00:00:42,375
<i>A raději budu bandita,</i>
<i>než aby moje rodina neměla co jíst.</i>
15
00:01:11,362 --> 00:01:12,989
Ztratil jste něco, příteli?
16
00:01:15,158 --> 00:01:16,367
Pokud jste přivedl další,
17
00:01:17,535 --> 00:01:18,703
mám spoustu kulek.
18
00:01:21,915 --> 00:01:23,124
Jsem Silvestre Terrazas.
19
00:01:24,542 --> 00:01:25,668
Novinář.
20
00:01:26,169 --> 00:01:27,712
Vydavatel <i>El corrido de Chihuahua</i>.
21
00:01:29,506 --> 00:01:32,050
Jsem sám. Můžeme si promluvit?
22
00:01:35,637 --> 00:01:36,638
Posaďte se.
23
00:01:41,059 --> 00:01:43,478
Jsem tu proto,
že vás chce vidět Abraham González,
24
00:01:44,562 --> 00:01:47,190
vůdce strany
proti novým volbám v Chihuahue.
........