1
00:01:28,232 --> 00:01:48,334
NOC HUSÍ KŮŽE
2
00:02:46,842 --> 00:02:48,208
Sakra!
3
00:02:57,019 --> 00:02:59,372
Odstřel ten poklop!
4
00:03:00,399 --> 00:03:03,150
Ten experiment se
nesmí dostat ven z lodi!
5
00:03:56,251 --> 00:03:57,501
Ahoj...
6
00:03:57,669 --> 00:03:59,253
Ahoj.
7
00:04:04,385 --> 00:04:08,348
Musím projít tím testem.
Musím dostat za A.
8
00:04:31,957 --> 00:04:34,542
Přerušujeme tento program
kvůli KINGovým bleskovým zprávám.
9
00:04:34,710 --> 00:04:37,964
Vedení Crestridgeova institutu
pro duševně choré zločince...
10
00:04:38,131 --> 00:04:40,675
...si vyžádalo výzvu k zatčení...
11
00:04:50,519 --> 00:04:53,355
On je tak úžasný.
12
00:04:53,523 --> 00:04:56,066
No, prostě nejúžasnější.
13
00:04:56,234 --> 00:04:57,694
Kdo?
14
00:04:57,861 --> 00:04:58,903
Ray?
15
00:04:59,071 --> 00:05:01,114
Rozešli se.
16
00:05:01,281 --> 00:05:05,410
Ale prosím Tě, Muffy.
Ten kluk je polda. Nemá to budoucnost.
17
00:05:05,577 --> 00:05:09,247
Radím ti, probuď se
a otevři oči, Muffy.
18
00:05:09,415 --> 00:05:10,416
Co?
19
00:05:10,583 --> 00:05:13,252
No, Pam mi to řekla,
kdo další?
20
00:05:13,420 --> 00:05:18,173
Jasně, je tu se mnou.
Víš, jsme spolubydlící.
21
00:05:18,341 --> 00:05:21,176
Co? Kde?
22
00:05:22,847 --> 00:05:25,015
Ne, to bylo v pátek večer.
23
00:05:25,182 --> 00:05:28,602
Občas mi připadáš senilní.
........