1
00:00:14,263 --> 00:00:16,724
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH
2
00:00:16,808 --> 00:00:20,145
-Tvůj táta mi něco vzal.
-Letty!
3
00:00:20,227 --> 00:00:21,647
Jestli to chceš zpátky,
4
00:00:21,729 --> 00:00:24,316
<i>budeš pro mě muset něco udělat.</i>
5
00:00:26,484 --> 00:00:28,235
{\an8}<font color="#FFF151">Vážně jsi... Adelita.</font>
6
00:00:28,946 --> 00:00:30,197
{\an8}<font color="#FFF151">A ty...</font>
7
00:00:30,279 --> 00:00:31,573
{\an8}<font color="#FFF151">jsi ďábel.</font>
8
00:00:34,200 --> 00:00:35,910
<i>Ozvala se ti Luisa?</i>
9
00:00:35,994 --> 00:00:37,244
Neozvala.
10
00:00:37,328 --> 00:00:39,413
Až dorazíme domů, bude tam.
11
00:00:40,624 --> 00:00:41,791
Viď?
12
00:00:41,874 --> 00:00:43,459
Strejda to dělat může, ale...
13
00:00:43,542 --> 00:00:47,296
Tohle bys musel pustit.
14
00:00:47,380 --> 00:00:48,590
Pro svýho syna?
15
00:00:48,673 --> 00:00:50,174
Potřebuje svýho tátu.
16
00:00:52,551 --> 00:00:53,678
<i>Kdo je ta krysa?</i>
17
00:00:53,762 --> 00:00:55,097
<i>Ez Reyes.</i>
18
00:00:55,180 --> 00:00:56,389
Ozval se ti Creeper?
19
00:00:56,472 --> 00:00:58,976
Ta krysa je někdo blízkej.
Dostaneme ho.
20
00:00:59,059 --> 00:01:00,977
Hanku, dobře mě poslouchej.
21
00:01:02,687 --> 00:01:04,063
Haló?
22
00:01:06,233 --> 00:01:07,609
Creepe?
23
00:01:11,780 --> 00:01:14,700
-Dřív to bejvalo jednodušší.
-Jen proto, že je to za náma.
24
00:01:14,782 --> 00:01:16,742
V tý době to bylo kurevsky těžký.
25
........