1
00:00:13,513 --> 00:00:16,113
<i>Viděli jste:</i>

2
00:00:16,216 --> 00:00:18,167
<i>- Policie!
- Míří na Balfourovu.</i>

3
00:00:18,251 --> 00:00:19,219
<i>Na zem.</i>

4
00:00:19,519 --> 00:00:21,337
<i>Mám informace
na vysoce postaveného důstojníka</i>

5
00:00:21,421 --> 00:00:22,905
<i>zapojeného do trestné činnosti.</i>

6
00:00:22,989 --> 00:00:24,689
<i>Barak Harel se tě pokusí zabít?</i>

7
00:00:24,858 --> 00:00:26,342
<i>S Eliranem jsme pokročili.</i>

8
00:00:26,426 --> 00:00:29,445
<i>Nahraje komplice
v případu vraždy Ganashviliho.</i>

9
00:00:29,529 --> 00:00:30,813
<i>Jak je Ruslane?</i>

10
00:00:30,897 --> 00:00:33,482
<i>Musím s tebou mluvit,
můžeš se dnes večer stavit?</i>

11
00:00:33,566 --> 00:00:34,684
<i>Sejdeme se na našem místě.</i>

12
00:00:34,768 --> 00:00:35,802
<i>Jste normální?</i>

13
00:00:36,136 --> 00:00:37,686
<i>Posíláte ho do pasti!</i>

14
00:00:38,238 --> 00:00:39,288
<i>Elirane!</i>

15
00:00:39,372 --> 00:00:40,556
<i>Eliran uprchl ze země.</i>

16
00:00:40,640 --> 00:00:42,925
<i>Nasedl na letadlo do Turecka,
s pasem svého bratra.</i>

17
00:00:43,009 --> 00:00:45,628
<i>Chci vyhlásit pátrání po Eliranovi...</i>

18
00:00:45,712 --> 00:00:47,363
<i>V tomto případě máme jen jeho.</i>

19
00:00:47,447 --> 00:00:49,765
<i>Ne tak docela.
Je tu Ruslan Menachemov.</i>

20
00:00:49,849 --> 00:00:50,900
<i>Jdou po tobě.</i>

21
00:00:50,984 --> 00:00:52,935
<i>Přijď tam,
kde jsme tě vysadili.</i>

22
00:00:53,019 --> 00:00:54,904
<i>- Je Ruslan doma?
- Máte zatykač?</i>

23
00:00:54,988 --> 00:00:55,989
<i>Ne.</i>

........