1
00:01:01,541 --> 00:01:05,625
{\an8}C. SUNDARI
EGMORE, MADRÁS
2
00:01:10,083 --> 00:01:12,666
SLADKÁ INDICKÁ KÁVA
3
00:01:22,208 --> 00:01:26,416
<i>Netušíš, jak urputně</i>
<i>jsem pro tebe hledala dárek.</i>
4
00:01:31,208 --> 00:01:32,541
<i>Nic se nezdálo dobré.</i>
5
00:01:32,625 --> 00:01:35,333
<i>K čemu je nosit zlato do zlatého dolu.</i>
6
00:01:38,666 --> 00:01:40,541
<i>Nebo vodu do oceánu?</i>
7
00:01:43,875 --> 00:01:48,166
<i>Cokoli mě napadlo,</i>
<i>bylo jako nosit koření do Orientu.</i>
8
00:02:09,666 --> 00:02:12,000
DÁREK PRO TEBE
9
00:02:12,541 --> 00:02:17,708
NENÍ K NIČEMU DÁT TI SVÉ SRDCE
10
00:02:17,791 --> 00:02:21,750
<i>Není k ničemu dát ti své srdce a duši.</i>
11
00:02:25,541 --> 00:02:27,750
<i>Ty už je totiž máš.</i>
12
00:02:27,875 --> 00:02:30,500
DEVA
13
00:02:33,833 --> 00:02:36,041
<i>Tak jsem ti přivezla zrcadlo.</i>
14
00:02:36,125 --> 00:02:38,458
JESTLI CHCEŠ VEN,
MUSÍŠ TÍM PROJÍT
15
00:02:38,583 --> 00:02:40,250
<i>Podívej se na sebe...</i>
16
00:02:42,625 --> 00:02:44,666
<i>a vzpomeň si na mě.</i>
17
00:02:48,750 --> 00:02:50,291
Mami?
18
00:02:52,333 --> 00:02:55,000
Prý je tu blízko řeka.
19
00:02:55,083 --> 00:02:58,333
Tři smočení v řece smyjí všechny hříchy.
20
00:02:58,416 --> 00:03:01,083
A na břehu je Krysí chrám.
21
00:03:01,166 --> 00:03:05,750
Navštívily jsme pět chrámů za tři dny.
Kdy se z toho výletu stala pouť?
22
00:03:05,833 --> 00:03:09,083
Ale sama jsi přece říkala,
23
00:03:09,208 --> 00:03:13,458
že k tobě ve snu přišel bůh Muruga
a chtěl, abys mu vyplnila přání.
24
00:03:13,541 --> 00:03:15,333
........